Taalgebruik RD??
Taalgebruik RD??
Ik zie tot mijn grote verbazing een artikel van het RD over Erik O.
Daarin staat de volgende passage:
„Ik ken het verhaal van voor tot achter. Ik kan alle fouten aantonen tot aan het eind van het proces toe. Al dat gelul, d’r was geen kut aan de hand”.
Ik heb toch even in mijn ogen zitten wrijven en het RD gemaild. Of ben ik gewoon zo preuts?
Daarin staat de volgende passage:
„Ik ken het verhaal van voor tot achter. Ik kan alle fouten aantonen tot aan het eind van het proces toe. Al dat gelul, d’r was geen kut aan de hand”.
Ik heb toch even in mijn ogen zitten wrijven en het RD gemaild. Of ben ik gewoon zo preuts?
:mrgreen:Ander schreef:Is inmiddels gewijzigd in:
"Ik ken het verhaal van voor tot achter. Ik kan alle fouten aantonen tot aan het eind van het proces toe. Al dat geklets, er was niets aan de hand."
Wel jammer dat het er zo op gestaan heeft. Al was het een citaat natuurlijk.
Alleen moet je nu natuurlijk wel de aanhalingstekens weghalen, het is zo immers geen letterlijk citaat meer.
Ik wantrouw iedereen die een theologie heeft. Ware theologie ademt en loopt. (Willem Barnard)
- jakobmarin
- Berichten: 3523
- Lid geworden op: 04 aug 2004, 13:42
zoiets als: "door aangehaalde persoon werden menselijke genitaliën gebezigd"jakobmarin schreef: het is toch ook prima te omschrijven?
Moderatorbericht:
Rens is overleden op 27 april 2010
http://www.refoforum.nl/forum/viewtopic ... 0&start=60
Rens is overleden op 27 april 2010
http://www.refoforum.nl/forum/viewtopic ... 0&start=60
:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:Rens schreef:zoiets als: "door aangehaalde persoon werden menselijke genitaliën gebezigd"jakobmarin schreef: het is toch ook prima te omschrijven?
Gott führe uns freundlich durch diese Zeiten, aber vor allem führe er uns zu sich. (D. Bonhoeffer)
:mrgreen:Rens schreef:zoiets als: "door aangehaalde persoon werden menselijke genitaliën gebezigd"jakobmarin schreef: het is toch ook prima te omschrijven?
Beter zou misschien zijn:
"Ik ken het verhaal van voor tot achter. Ik kan alle fouten aantonen tot aan het eind van het proces toe.". Erik O. vloekt.
Strikt genomen was het geen vloek. Beter is het nog om Erik te citeren tot zijn onverantwoord woordgebruik. Het laatste onderdeel voegt inhoudelijk toch niets toe.rekcor schreef:"Ik ken het verhaal van voor tot achter. Ik kan alle fouten aantonen tot aan het eind van het proces toe.". Erik O. vloekt.