Nieuw initiatief herziening Statenvertaling

Gebruikersavatar
Marijn_M
Berichten: 226
Lid geworden op: 28 feb 2024, 13:23

Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling

Bericht door Marijn_M »

Herman schreef: Gisteren, 19:10
refo schreef: Gisteren, 19:03 In het Hebreeuws is ook een tweede persoon gebruikt.
In het Hebreeuws staat een 3e pers ml enkelvoud bij het woord 'laat hopen'. De vorm is een gewone qal. Op grond van de andere teksten in Psalm 130 wordt ook vers 7 als een jussief (aanvoegende wijs) opgevat. Dus letterlijk is het Israël hoopt. Wanneer we een verschil tussen 2e en 3e persoon belangrijk vinden, dan vind ik ook dat de interpretatie van een jussief in de vertaling weg moet laten, want het is niet letterlijk genoeg...
Laten staan wat er staat. Er is verschil. Door dit met Psalm 27 te vergelijken wordt dat duidelijk.

Psalm 27:14 is een direct bevel.
Qaveh is imperatief: “Hoop (jij) op de HEERE!”

Psalm 130:7 is een oproep in de vorm van een wens.
Yachel is imperfectum: letterlijk “hij zal hopen”. In poëtische stijl kan dit ook een wens-vorm zijn zoals: “laat hij hopen”. Het is een werkwoordsvorm die in het Hebreeuws meestal iets zegt over een toekomstige of voortdurende actie. In deze context is het dus een jussief: een zachte bevelvorm in de 3e persoon.

https://mechon-mamre.org/p/pt/pt26d0.htm
Gebruikersavatar
Posthoorn
Berichten: 7405
Lid geworden op: 04 dec 2008, 11:22

Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling

Bericht door Posthoorn »

Het kan blijkbaar allebei. Ook de kantt. SV geeft de mogelijkheid weer van de 2e persoon e.v. imperatief.
Maar goed, als je de SV volgt, moet je die 3e persoon in de vertaling wel laten staan.
Wim Anker
Berichten: 5397
Lid geworden op: 05 dec 2014, 18:34

Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling

Bericht door Wim Anker »

Tiberius schreef: Gisteren, 16:44
Ad Anker schreef: Gisteren, 15:37 Hoop Israel op de HEERE, zegt de grondtekst. Ik kan wel meemaken dat daar staat: Stel uw hoop op de Heere.

Hope in SV is wensende zin. Is dat dan juist?
Ja, ik begrijp dat dit vanuit de grondtekst kan, de nieuwere vertalingen doen dat ook.
Maar ze switchen hier onnodig van een conjunctief (aanvoegende wijs) naar een imperatief (gebiedende wijs). Dan moet je niet vlak daarboven zetten dat je terughoudend wilt vertalen.
De site zegt wel dat het een bewuste keuze is: https://statenvertaling2027.nl/achtergrond/

3. Aanvoegende wijs wordt vervangen, met uitzondering van staande uitdrukkingen als ‘ere zij God’. Werkwoordsvormen die niet of minder gangbaar zijn, worden eveneens vervangen (zoals ‘zeide’ en ‘komende’).
Gebruikersavatar
Posthoorn
Berichten: 7405
Lid geworden op: 04 dec 2008, 11:22

Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling

Bericht door Posthoorn »

Dan moet je vertalen met 'laat Israël op de HEERE hopen'.
Wim Anker
Berichten: 5397
Lid geworden op: 05 dec 2014, 18:34

Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling

Bericht door Wim Anker »

Posthoorn schreef: Gisteren, 21:05 Dan moet je vertalen met 'laat Israël op de HEERE hopen'.
Doet de HSV dat ook, die aanvoegende wijs laten vervallen?
Job
Berichten: 4475
Lid geworden op: 13 sep 2021, 08:02

Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling

Bericht door Job »

Wim Anker schreef: Gisteren, 19:51 (...)
Overigens is ook het RD "meegespint" bij het "lanceren" van dit initiatief, anders krijg je niet zo snel de reacties in de zaterdagkrant. Vooralsnog wordt er flink geïnvesteerd in "communicatie".
(...)
Zo'n bel- en citeerronde in het RD in zo'n pril stadium, ik weet niet of ik daar erg enthousiast van word op zo'n explosief thema. Niet echt, denk ik. De BMU is vrij haastig de handen opgelegd maar daar bleken na publicatie toch ook wel weer bezwaren te ontstaan bij sommigen. Je krijgt nu al spoedig: "Ja maar ds. P. Mulder zegt toch..., ja maar, ds. Pieters zei..." Ik vraag me ook af of zo'n openbare voorzet door de vorige preses van de GS, terwijl de GG-synode op het punt van beginnen staat en hierover gaat spreken, nou niet medebroeders die betrokken zijn bij de GBS met al wat opgewarmde hoofden ter synode doet optrekken. Dat zou jammer zijn.

Ik vind de website goed doordacht, er is veel te vinden, maar pril blijft het alles vooralsnog wel.
Gebruikersavatar
Posthoorn
Berichten: 7405
Lid geworden op: 04 dec 2008, 11:22

Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling

Bericht door Posthoorn »

Wim Anker schreef: Gisteren, 21:08
Posthoorn schreef: Gisteren, 21:05 Dan moet je vertalen met 'laat Israël op de HEERE hopen'.
Doet de HSV dat ook, die aanvoegende wijs laten vervallen?
Ik dacht het wel. In deze tekst in elk geval wel: 'Laat Israël hopen op de HEERE.'
TSD
Berichten: 2758
Lid geworden op: 31 aug 2011, 11:34

Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling

Bericht door TSD »

Job schreef: Gisteren, 21:21
Wim Anker schreef: Gisteren, 19:51 (...)
Overigens is ook het RD "meegespint" bij het "lanceren" van dit initiatief, anders krijg je niet zo snel de reacties in de zaterdagkrant. Vooralsnog wordt er flink geïnvesteerd in "communicatie".
(...)
Zo'n bel- en citeerronde in het RD in zo'n pril stadium, ik weet niet of ik daar erg enthousiast van word op zo'n explosief thema. Niet echt, denk ik. De BMU is vrij haastig de handen opgelegd maar daar bleken na publicatie toch ook wel weer bezwaren te ontstaan bij sommigen. Je krijgt nu al spoedig: "Ja maar ds. P. Mulder zegt toch..., ja maar, ds. Pieters zei..." Ik vraag me ook af of zo'n openbare voorzet door de vorige preses van de GS, terwijl de GG-synode op het punt van beginnen staat en hierover gaat spreken, nou niet medebroeders die betrokken zijn bij de GBS met al wat opgewarmde hoofden ter synode doet optrekken. Dat zou jammer zijn.

Ik vind de website goed doordacht, er is veel te vinden, maar pril blijft het alles vooralsnog wel.
Toch is dit beter dan dat mensen in een pril stadium al allerlei mitsen, maren en bezwaren gaan noemen. Dat mensen als Mulder, Pieters en de Boer al partij kiezen (voorzichtig dan) en ook vanuit de scholen er al voorzichtig positief wordt gereageerd kan ook een aanzet zijn om breed draagvlak te creëren. Er komt nu wel steun uit onverdachte hoek en dat is iets wat in elk geval voor een heel deel van de achterban nogal belangrijk wordt gevonden.
Job
Berichten: 4475
Lid geworden op: 13 sep 2021, 08:02

Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling

Bericht door Job »

TSD schreef: Gisteren, 21:25
Job schreef: Gisteren, 21:21
Wim Anker schreef: Gisteren, 19:51 (...)
Overigens is ook het RD "meegespint" bij het "lanceren" van dit initiatief, anders krijg je niet zo snel de reacties in de zaterdagkrant. Vooralsnog wordt er flink geïnvesteerd in "communicatie".
(...)
Zo'n bel- en citeerronde in het RD in zo'n pril stadium, ik weet niet of ik daar erg enthousiast van word op zo'n explosief thema. Niet echt, denk ik. De BMU is vrij haastig de handen opgelegd maar daar bleken na publicatie toch ook wel weer bezwaren te ontstaan bij sommigen. Je krijgt nu al spoedig: "Ja maar ds. P. Mulder zegt toch..., ja maar, ds. Pieters zei..." Ik vraag me ook af of zo'n openbare voorzet door de vorige preses van de GS, terwijl de GG-synode op het punt van beginnen staat en hierover gaat spreken, nou niet medebroeders die betrokken zijn bij de GBS met al wat opgewarmde hoofden ter synode doet optrekken. Dat zou jammer zijn.

Ik vind de website goed doordacht, er is veel te vinden, maar pril blijft het alles vooralsnog wel.
Toch is dit beter dan dat mensen in een pril stadium al allerlei mitsen, maren en bezwaren gaan noemen. Dat mensen als Mulder, Pieters en de Boer al partij kiezen (voorzichtig dan) en ook vanuit de scholen er al voorzichtig positief wordt gereageerd kan ook een aanzet zijn om breed draagvlak te creëren. Er komt nu wel steun uit onverdachte hoek en dat is iets wat in elk geval voor een heel deel van de achterban nogal belangrijk wordt gevonden.
Dat is ook waar. Al is dat onverdachte ook altijd maar weer betrekkelijk, helaas.
Wim Anker
Berichten: 5397
Lid geworden op: 05 dec 2014, 18:34

Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling

Bericht door Wim Anker »

TSD schreef: Gisteren, 21:25
Job schreef: Gisteren, 21:21
Wim Anker schreef: Gisteren, 19:51 (...)
Overigens is ook het RD "meegespint" bij het "lanceren" van dit initiatief, anders krijg je niet zo snel de reacties in de zaterdagkrant. Vooralsnog wordt er flink geïnvesteerd in "communicatie".
(...)
Zo'n bel- en citeerronde in het RD in zo'n pril stadium, ik weet niet of ik daar erg enthousiast van word op zo'n explosief thema. Niet echt, denk ik. De BMU is vrij haastig de handen opgelegd maar daar bleken na publicatie toch ook wel weer bezwaren te ontstaan bij sommigen. Je krijgt nu al spoedig: "Ja maar ds. P. Mulder zegt toch..., ja maar, ds. Pieters zei..." Ik vraag me ook af of zo'n openbare voorzet door de vorige preses van de GS, terwijl de GG-synode op het punt van beginnen staat en hierover gaat spreken, nou niet medebroeders die betrokken zijn bij de GBS met al wat opgewarmde hoofden ter synode doet optrekken. Dat zou jammer zijn.

Ik vind de website goed doordacht, er is veel te vinden, maar pril blijft het alles vooralsnog wel.
Toch is dit beter dan dat mensen in een pril stadium al allerlei mitsen, maren en bezwaren gaan noemen. Dat mensen als Mulder, Pieters en de Boer al partij kiezen (voorzichtig dan) en ook vanuit de scholen er al voorzichtig positief wordt gereageerd kan ook een aanzet zijn om breed draagvlak te creëren. Er komt nu wel steun uit onverdachte hoek en dat is iets wat in elk geval voor een heel deel van de achterban nogal belangrijk wordt gevonden.
Op de site staat een aanzet tot het methodologisch kader. Document is van 25-7 en een zeer voorlopige versie.
En de scholen krijgen de HSV echt niet meer vervangen door een SV27.
Gebruikersavatar
Ad Anker
Moderator
Berichten: 11753
Lid geworden op: 28 feb 2012, 11:11

Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling

Bericht door Ad Anker »

Tiberius schreef: Gisteren, 15:35
Ad Anker schreef: Gisteren, 15:25
Tiberius schreef: Gisteren, 15:20 Het voorbeeld wat in de krant staat van Psalm 130 klopt in fase C sowieso al niet.
Waarom niet?
Ad, je snapt toch wel dat ‘Israël hope op den Heere’ niet hetzelfde is als ‘Israël, stel uw hoop op de Heere’?
Of moet ik dat uitleggen?
Ik stoorde me aan dit bijdehante theologentoontje. Nu verkeer ik regelmatig in omgevingen met bijdehante theologen, dus ik ben inmiddels wat gewend. Ik ben niet thuis in het grammaticale kwesties als het om de grondtalen gaat, dat geef ik gelijk toe, maar de hele discussie na dit bericht doet me besluiten dat ik niet een hele domme vraag stelde. :)
Gebruikersavatar
Tiberius
Administrator
Berichten: 34868
Lid geworden op: 12 jan 2006, 09:49
Locatie: Breda

Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling

Bericht door Tiberius »

Ad Anker schreef: Gisteren, 22:20
Tiberius schreef: Gisteren, 15:35
Ad Anker schreef: Gisteren, 15:25
Tiberius schreef: Gisteren, 15:20 Het voorbeeld wat in de krant staat van Psalm 130 klopt in fase C sowieso al niet.
Waarom niet?
Ad, je snapt toch wel dat ‘Israël hope op den Heere’ niet hetzelfde is als ‘Israël, stel uw hoop op de Heere’?
Of moet ik dat uitleggen?
Ik stoorde me aan dit bijdehante theologentoontje. Nu verkeer ik regelmatig in omgevingen met bijdehante theologen, dus ik ben inmiddels wat gewend. Ik ben niet thuis in het grammaticale kwesties als het om de grondtalen gaat, dat geef ik gelijk toe, maar de hele discussie na dit bericht doet me besluiten dat ik niet een hele domme vraag stelde. :)
Dat kan allemaal waar zijn, maar dat vroeg ik niet.
Er zit namelijk gewoon verschil tussen.
Dan klopt een afwijkende keuze niet met het uitgangspunt dat de SV zoveel mogelijk leidend zou moeten zijn.
Het wegwerken van een aanvoegende wijs is goed mogelijk zonder er een gebiedende wijs van te maken, zie de HSV.
Wim Anker
Berichten: 5397
Lid geworden op: 05 dec 2014, 18:34

Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling

Bericht door Wim Anker »

Tiberius schreef: Gisteren, 22:44
Ad Anker schreef: Gisteren, 22:20
Tiberius schreef: Gisteren, 15:35
Ad Anker schreef: Gisteren, 15:25
Waarom niet?
Ad, je snapt toch wel dat ‘Israël hope op den Heere’ niet hetzelfde is als ‘Israël, stel uw hoop op de Heere’?
Of moet ik dat uitleggen?
Ik stoorde me aan dit bijdehante theologentoontje. Nu verkeer ik regelmatig in omgevingen met bijdehante theologen, dus ik ben inmiddels wat gewend. Ik ben niet thuis in het grammaticale kwesties als het om de grondtalen gaat, dat geef ik gelijk toe, maar de hele discussie na dit bericht doet me besluiten dat ik niet een hele domme vraag stelde. :)
Dat kan allemaal waar zijn, maar dat vroeg ik niet.
Er zit namelijk gewoon verschil tussen.
Dan klopt een afwijkende keuze niet met het uitgangspunt dat de SV zoveel mogelijk leidend zou moeten zijn.
Het wegwerken van een aanvoegende wijs is goed mogelijk zonder er een gebiedende wijs van te maken, zie de HSV.
Maar wat is jouw afdronk dan? Snappen ze het gewoon niet?
Henk J
Berichten: 3372
Lid geworden op: 11 mar 2021, 10:34
Locatie: henkjrefoforum@gmail.com

Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling

Bericht door Henk J »

Vraag me af wat dit initiatief toevoegd maar dat gaan we zien. Zou liever zien dat er een nieuwe vertaling komt waarbij we afstappen van de TR en de meerderheidstekst als uitgangspunt nemen voor het Nieuwe Testament. Ook kunnen dan inzichten uit de laatste 4 eeuwen meegenomen worden, zo'n project zou nog eens geld waard zijn.
Henk J
Berichten: 3372
Lid geworden op: 11 mar 2021, 10:34
Locatie: henkjrefoforum@gmail.com

Re: Nieuw initiatief herziening Statenvertaling

Bericht door Henk J »

Wim Anker schreef: Gisteren, 09:28
Posthoorn schreef: Gisteren, 09:24 Misschien klinkt het een beetje pathetisch, maar ik zal blij zijn als de SV bevrijd wordt uit de knellende greep van de GBS. Alsof de SV van hén is.
Hoe zit het met de rechten dan bv? Ik lees dat Goedbloed het "verpatst" heeft aan de GBS?
Mag iedereen zomaar de laatste GBS editie pakken en die gaan "herzien" en daar een uitgever bij zoeken?
De GBS heeft alleen auteursrecht op haar eigen uitgave en die van Jongbloed. Elke willekeurige stichting kan de originele SV pakken en die gaan hertalen, het origineel is rechtenvrij. Sowieso vervalt auteursrecht na 70 jaar.
Plaats reactie