Ik vind het een 'onnozele' vraag van de GS. Om toch een beetje water bij de wijn te doen. Als we nota bene te lui zijn om de verklarende woordenlijst te gebruiken bij sommige woorden...Luther schreef:En je zult merken, beste Tib, dat ook dát proces zal leiden tot voorstanders en tegenstanders, die elkaar met dezelfde argumenten om de oren zullen slaan, als rond de HSV.Tiberius schreef:Ook ben ik het eens met nummer 2 van de afsluitende kanttekeningen (sic): "De GBS gaat wel erg gemakkelijk voorbij aan de moeiten die men heeft met het lezen van de Statenvertaling". Daarom is het ook goed, dat de synode van de GG de GBS "vriendelijke verzocht" heeft, om verouderde woorden te vervangen.
Dan is de predikant die vasthoudt aan de huidige uitgave een starre..........
En de predikant die vindt dat verouderde woorden echt vervangen moeten worden, een lichte.......
(En misschien zijn er ook dan weer predikanten die deze eenvoudige vervanging als werk van de duivel betitelen.)
Kortom: Ik sta zeer positief tegenover het verzoek van de GS der GG, maar ik vrees dat de discussie eromheen weer zo'n onfrisse discussie wordt.
Al snap ik de GS weer wel: om de hele achterban recht te doen is de vraag begrijpelijk.