geheel mee eens Tib!Tiberius schreef:Zo zie je het belang van een juiste vertaling maar weer.
Hier zie je maar dat de Sv het toch niet geheel zuiver vertaald heeft!

(Ikzelf vind de Naardense Bijbel atijd verhelderend.
ook deze schrijft hier betreuren.
En wát is nu het probleem?
Zien wij misschien hier iets van God wat wij niet willen zien?
God straft de belofte die jeftha in zijn overmoed deed. En deze belofte had gruwelijke gevolgen.
Ik begrijp ook niet waarom het bewijs mager is van het offer van zijn dochter.
hij beloofd het eerste wat zijn huis uit gaat te offeren.
Zijn dochter komt naar buiten en Jeftha weet, ik heb een belofte gedaan en kan niet meer terug
ook zijn dochter zegt, Vader u heeft het beloofd dus u moet het doen.
Ze vraagt haar vader twee maanden de tijd om te huilen met haar vriendinnen om het feit dat ze nooit kinderen zal krijgen en wellicht omdat uit haar de Heere Jezus niet geboren zal worden.
dan komt ze terug en zonder dat ze ooit een man bekend heeft los hij zijn belogfte aan God in.
Wat was deze belofte? Juist, Hij zou het eerste wat uit huis kwam offeren, in dit geval zijn dochter.
Hier kan je toch niets anders van maken?
Petrus Can. Schrijft over het bewenen:
Omdat een vrouw het als een zeer grote ramp beschouwde, ongehuwd en dus zonder kinderen, te moeten sterven