Zijn Naam in je gedachten is meer waard dan Zijn Naam op geschriften maar niet in je hart.uitgeworpen schreef:Ik denk Zijn Naam er gewoon bijrefo schreef:Paulus zegt: Want ik heb niet voorgenomen iets te weten onder u, dan Jezus Christus, en Dien gekruisigd.
En dan is het jammer dat je dan alleen in schaduwachtige woorden van Hem mag zingen van sommige mensen.
Nogmaals: Jezus Naam wordt niet genoemd. Niet in Ps 2 en niet in Ps 66.
Zing een lied. Of niet?
Please, lees nog een keer, en gebruik de kanttekeningen.refo schreef:Paulus zegt: Want ik heb niet voorgenomen iets te weten onder u, dan Jezus Christus, en Dien gekruisigd.
En dan is het jammer dat je dan alleen in schaduwachtige woorden van Hem mag zingen van sommige mensen.
Nogmaals: Jezus Naam wordt niet genoemd. Niet in Ps 2 en niet in Ps 66.
Kunt u Zijn Naam nog niet vinden, dan rest mij u een verbod tot het zingen van alle psalmen op te leggen. Dat is nog eens ferme taal, of niet soms....... Ik mag het overigens niet zeggen, maar eigenlijk vind ik u een muggenzifter. Bij voorbaat mijn excuses, maar ik heb de psalmen te lief om ze als Christenloos ter zijde te laten schuiven.
- Bert Mulder
- Berichten: 9103
- Lid geworden op: 28 aug 2006, 22:07
- Locatie: Grace URC Leduc Alberta Canada
- Contacteer:
Als je met je verstand (en met je hart) zingt, dat weet je gewoon dat je lof aan Christus zingt.jvdg schreef:Please, lees nog een keer, en gebruik de kanttekeningen.refo schreef:Paulus zegt: Want ik heb niet voorgenomen iets te weten onder u, dan Jezus Christus, en Dien gekruisigd.
En dan is het jammer dat je dan alleen in schaduwachtige woorden van Hem mag zingen van sommige mensen.
Nogmaals: Jezus Naam wordt niet genoemd. Niet in Ps 2 en niet in Ps 66.
Kunt u Zijn Naam nog niet vinden, dan rest mij u een verbod tot het zingen van alle psalmen op te leggen. Dat is nog eens ferme taal, of niet soms....... Ik mag het overigens niet zeggen, maar eigenlijk vind ik u een muggenzifter. Bij voorbaat mijn excuses, maar ik heb de psalmen te lief om ze als Christenloos ter zijde te laten schuiven.
bv. God heb ik lief, want die getrouwe Heer
Heer=Christus
Hoewel het wel zo is dat in onze engelse psalter vaak de naam Christ er in vertaald is geworden.
Zoals ps. 2 -
3. The Kingship of Jesus Christ. Psalm 2. 7s.
Wherefore do the nations rage
And the people vainly dream
That in triumph they can wage
War against the King supreme?
Christ His Son a scoff they make,
And the rulers plotting say:
Their dominion let us break,
Let us cast their yoke away.
Mijn enige troost is, dat ik niet mijn, maar Jezus Christus eigen ben, Die voor mijn zonden betaald heeft, en zo bewaart, dat alles tot mijn zaligheid dienen moet; waarom Hij mij ook door Zijn Heilige Geest van eeuwig leven verzekert, en Hem voortaan te leven van harte willig en bereid maakt.
Inderdaad!jvdg schreef:Als u uw leesbril op de goede plaats stelt zult u zien dat zowat elk psalmvers getuigt van die (beloofde) Christus! Hoe zouden al die oud testamentische mensen hebben kunnen leven zonder die (beloofde) Christus? Zalig zijn zij, die niet gezien hebben maar nochtans geloofd hebben. Nog veel meer dan de mensen in de nieuw testamentische tijd waar ook wij in leven.
En waar zingen we van de opgestane Christus?
Hedendaagse bijbelstudie is voor een belangrijk deel het elimineren van theologische contradicties.
Uiteraard in diezelfde psalmen!Gian schreef:Inderdaad!jvdg schreef:Als u uw leesbril op de goede plaats stelt zult u zien dat zowat elk psalmvers getuigt van die (beloofde) Christus! Hoe zouden al die oud testamentische mensen hebben kunnen leven zonder die (beloofde) Christus? Zalig zijn zij, die niet gezien hebben maar nochtans geloofd hebben. Nog veel meer dan de mensen in de nieuw testamentische tijd waar ook wij in leven.
En waar zingen we van de opgestane Christus?
- Bert Mulder
- Berichten: 9103
- Lid geworden op: 28 aug 2006, 22:07
- Locatie: Grace URC Leduc Alberta Canada
- Contacteer:
ps 47:Gian schreef:Inderdaad!jvdg schreef:Als u uw leesbril op de goede plaats stelt zult u zien dat zowat elk psalmvers getuigt van die (beloofde) Christus! Hoe zouden al die oud testamentische mensen hebben kunnen leven zonder die (beloofde) Christus? Zalig zijn zij, die niet gezien hebben maar nochtans geloofd hebben. Nog veel meer dan de mensen in de nieuw testamentische tijd waar ook wij in leven.
En waar zingen we van de opgestane Christus?
of deze:God has gone on high
With a joyful cry;
Hosts with trumpet sound
Make His praise abound;
Sing ye praise to God,
Tell His fame abroad,
Take a psalm and shout,
Let His praise ring out,
Lift your voice and sing
Glory to our King;
He is Lord of earth,
Magnify His worth.
130. The Ascended King. Psalm 47. S.M.
All nations, clap your hands,
Let shouts of triumph ring,
For mighty over all the lands
The Lord Most High is King.
Above our mighty foes
He gave us power to stand,
And as our heritage He chose
The goodly promised land.
With shouts ascends our King,
With trumpet's stirring call;
Praise God, praise God, His praises sing,
For God is Lord of all.
O sing in joyful strains,
And make His glory known;
God over all the nations reigns,
And holy is His throne.
Our fathers' God to own
The kings of earth draw nigh,
For none can save but God alone,
He is the Lord Most High.
Mijn enige troost is, dat ik niet mijn, maar Jezus Christus eigen ben, Die voor mijn zonden betaald heeft, en zo bewaart, dat alles tot mijn zaligheid dienen moet; waarom Hij mij ook door Zijn Heilige Geest van eeuwig leven verzekert, en Hem voortaan te leven van harte willig en bereid maakt.
- Bert Mulder
- Berichten: 9103
- Lid geworden op: 28 aug 2006, 22:07
- Locatie: Grace URC Leduc Alberta Canada
- Contacteer:
Gian schreef:Ik weet niet wat er in de Canadese psalm 47 staat, maar die van ons heeft mi niets met de opgestane Christus te maken.
1 Een psalm, voor den opperzangmeester1), onder de kinderen2) van Korach.
2 Al gij volken, klapt in de hand; juicht Gode met een stem van vreugdegezang.
3 Want de HEERE, de Allerhoogste, is vreselijk, een groot Koning over de ganse aarde.
4 Hij brengt4) de volken onder ons, en de natien onder onze voeten.
5 Hij verkiest5) voor ons onze erfenis, de heerlijkheid6) van Jakob, dien Hij heeft7) liefgehad. Sela8).
6 God vaart9) op met gejuich, de HEERE met geklank der bazuin.
7 Psalmzingt Gode, psalmzingt! Psalmzingt onzen Koning, psalmzingt!
8 Want God is een Koning der ganse aarde; psalmzingt met een onderwijzing10)!
9 God regeert over de heidenen11); God zit op den troon Zijner heiligheid.
10 De edelen12) der volken zijn verzameld tot het volk van den God van Abraham; want de schilden14) der aarde zijn Godes. Hij is zeer verheven!
9) vaart
Of, is opgevaren, opgeklommen, opgekomen, opgetrokken. Gelijk geschied is als de ark [op welke God zijne tegenwoordigheid vertoonde en die een voorbeeld van Christus was] van David werd opgehaald naar Zion, 2 Sam. 6:15; 1 Kron. 13:8, en 1 Kron. 15:28; en daarna van Salomo gebracht in den tempel. 2 Kron. 5: en voorts als de Heere Christus zelf ten hemel opvoer, Luk. 24:51,52, om vandaar als Koning alles te regeren. Verg. Ps. 2:6,8,9, en Ps. 110:
Mijn enige troost is, dat ik niet mijn, maar Jezus Christus eigen ben, Die voor mijn zonden betaald heeft, en zo bewaart, dat alles tot mijn zaligheid dienen moet; waarom Hij mij ook door Zijn Heilige Geest van eeuwig leven verzekert, en Hem voortaan te leven van harte willig en bereid maakt.
Het lijkt erop dat u het niet wilt begrijpen. Oké, laat uw Bijbel dan maar 65 boeken bevatten. Het Oude Testament is toch al veel groter dan het Nieuwe Testament. Schrap maar wat u niet past.Gian schreef:Ik weet niet wat er in de Canadese psalm 47 staat, maar die van ons heeft mi niets met de opgestane Christus te maken.
Ik ben misschien te cynisch, maar de Bijbel is mij in al de "letters" te lief om onderschat te worden.
- Bert Mulder
- Berichten: 9103
- Lid geworden op: 28 aug 2006, 22:07
- Locatie: Grace URC Leduc Alberta Canada
- Contacteer:
jvdg schreef:Het lijkt erop dat u het niet wilt begrijpen. Oké, laat uw Bijbel dan maar 65 boeken bevatten. Het Oude Testament is toch al veel groter dan het Nieuwe Testament. Schrap maar wat u niet past.Gian schreef:Ik weet niet wat er in de Canadese psalm 47 staat, maar die van ons heeft mi niets met de opgestane Christus te maken.
Ik ben misschien te cynisch, maar de Bijbel is mij in al de "letters" te lief om onderschat te worden.
Hier dus Christus als Koning.3
God vaart, voor het oog,
Met gejuich omhoog;
't Schel bazuingeluid
Galmt Gods glorie uit.
Heft den lofzang aan,
Zingt Zijn wonderdaan,
Zingt de schoonste stof,
Zingt des Konings lof,
Met een zuivren galm,
Met een blijden psalm.
Hij, de Vorst der aard',
Is die hulde waard.
Mijn enige troost is, dat ik niet mijn, maar Jezus Christus eigen ben, Die voor mijn zonden betaald heeft, en zo bewaart, dat alles tot mijn zaligheid dienen moet; waarom Hij mij ook door Zijn Heilige Geest van eeuwig leven verzekert, en Hem voortaan te leven van harte willig en bereid maakt.
Vanuit de berijmde versie wordt dit vaak bij Hemelvaart gebruikt. Ik vraag me af of er de hemelvaart mee bedoeld wordt. Ik zie het meer als een loflied wat opstijgt.
Bij de Hemelvaart waren verbijsterende dicipelen. Geen juichende menigte met bazuinen.
Maar ik zal er de verklaringen eens op nazien.
Bij de Hemelvaart waren verbijsterende dicipelen. Geen juichende menigte met bazuinen.
Maar ik zal er de verklaringen eens op nazien.
Hedendaagse bijbelstudie is voor een belangrijk deel het elimineren van theologische contradicties.
- Miscanthus
- Berichten: 5306
- Lid geworden op: 30 okt 2004, 14:38
- Locatie: Heuvelrug
Het gata er niet om dat we de Bijbel onderschatten. Het gaat erom dat de zaligmakende gemade van God verschenen is aam alle mensen en dat daar dus ook onomwonden van gezongen mag en moet worden. " Zingt de Heere een nieuw lied" , zegt God zelf.jvdg schreef:Het lijkt erop dat u het niet wilt begrijpen. Oké, laat uw Bijbel dan maar 65 boeken bevatten. Het Oude Testament is toch al veel groter dan het Nieuwe Testament. Schrap maar wat u niet past.Gian schreef:Ik weet niet wat er in de Canadese psalm 47 staat, maar die van ons heeft mi niets met de opgestane Christus te maken.
Ik ben misschien te cynisch, maar de Bijbel is mij in al de "letters" te lief om onderschat te worden.
Hoewel de psalmen de bevinding der Kerk zingen, zijn er schirtterende liederen die de grootheid en de liefelijkheid van Koning Jezus bezingen zoals weinig psalmen dat doen.
Doe dat!Gian schreef:Vanuit de berijmde versie wordt dit vaak bij Hemelvaart gebruikt. Ik vraag me af of er de hemelvaart mee bedoeld wordt. Ik zie het meer als een loflied wat opstijgt.
Bij de Hemelvaart waren verbijsterende dicipelen. Geen juichende menigte met bazuinen.
Maar ik zal er de verklaringen eens op nazien.
Mensen, laten we hier mee stoppen. Het kan niet de bedoeling zijn Psalmen te gaan toetsten aan een bepaald kader waarbij je tot de beslissing komt dat je een Psalm moet afkeuren.
Graag on-topic blijven, namelijk het al dan niet toetsen van geestelijke liederen en zo ja, met behulp van welk toetsingskader.
Graag on-topic blijven, namelijk het al dan niet toetsen van geestelijke liederen en zo ja, met behulp van welk toetsingskader.
Psalmen zijn deel van de Bijbel. Die hoeven wij nergens aan te toetsen, laat staan dat wij mensenkinderen die kunnen afkeuren.Pim schreef:Mensen, laten we hier mee stoppen. Het kan niet de bedoeling zijn Psalmen te gaan toetsten aan een bepaald kader waarbij je tot de beslissing komt dat je een Psalm moet afkeuren.
Graag on-topic blijven, namelijk het al dan niet toetsen van geestelijke liederen en zo ja, met behulp van welk toetsingskader.
Het toetsen van geestelijke liederen kan alleen maar in het kader van God's Woord, de Bijbel, en dat is heel erg kort door de bocht gezien heel eenvoudig: Die liederen getuigen van God's Eer en de diepte van de ellende van zondaren; zondaren die God zoekt. Eenvoudig hè?