Stille tijd

Dathenum

Bericht door Dathenum »

Psalm 5:4 (NBG '51): HERE, des morgens hoort Gij mijn stem, des morgens leg ik het U voor, en zie uit.
Gebruikersavatar
Pim
Berichten: 4033
Lid geworden op: 29 dec 2001, 11:42
Locatie: Zuid-Holland
Contacteer:

Bericht door Pim »

Erasmiaan schreef:
refo schreef:Wie mij vroeg zoeken zullen mij vinden. Vroeg betekent echt 'vroeg' en niet zoals vaak gezegd wordt 'jong'.

In het OT heeft God het vaak over 'vroeg op zijnde' in de betekenis van 'ijverig, vlijtig'.
Jij gaat graag tegen de stroom in he, met afwijkende verklaringen en betekenissen van bijbelteksten... En dan ook nog graag mij met een hoofdletter; Mij.
En jij bent meer van het type wat achter de goe-gemeente aanhobbelt?!
Heb je de kanttekeningen er al eens bij gepakt?
Hartelijke groet,

Pim.

Het is vandaag een dag van Goede Boodschap. PrekenWeb.nl
Dathenum

Bericht door Dathenum »

Dathenum schreef:Psalm 5:4 (NBG '51): HERE, des morgens hoort Gij mijn stem, des morgens leg ik het U voor, en zie uit.
Izaak deed het overigens 's avonds (een bemoediging voor de avondmensen onder ons).

Genesis 24:63 En Izak was uitgegaan om te bidden in het veld, tegen het naken van den avond; en hij hief zijn ogen op en zag toe, en ziet, de kemelen kwamen!
Gebruikersavatar
refo
Berichten: 24716
Lid geworden op: 29 dec 2001, 11:45

Bericht door refo »

Erasmiaan schreef:
refo schreef:Wie mij vroeg zoeken zullen mij vinden. Vroeg betekent echt 'vroeg' en niet zoals vaak gezegd wordt 'jong'.

In het OT heeft God het vaak over 'vroeg op zijnde' in de betekenis van 'ijverig, vlijtig'.
Jij gaat graag tegen de stroom in he, met afwijkende verklaringen en betekenissen van bijbelteksten... En dan ook nog graag mij met een hoofdletter; Mij.
Door vroeg te vertalen met jong zou je ook kunnen lezenn: wie mij niet op jonge leeftijd zoekt zal mij niet vinden.. Heel veel teksten betekenen gewoon wat er staat. :mrgreen:
Gebruikersavatar
Marnix
Berichten: 13464
Lid geworden op: 21 jul 2005, 13:18
Locatie: Hilversum

Bericht door Marnix »

memento schreef:
Ik ken iemand die idd 's ochtends een uur bijbelstudie doet. Moet ze vroeger weg staat ze ook eerder op. Ze leest niet alleen de bijbel maar ook bijbelverklaringen in z'n geheel (en niet als naslagwerk). Van haar geldt: 'machtig in de schriften', ik kan er altijd met vermaak naar luisteren en hecht zeer veel waarde aan haar mening.
Wow, respect! Zouden we eigelijk allemaal moeten doen...
Een mooi artikel. Nou zal de strekking niet zijn dat we ook maar om 3 of 4 uur uit bed moeten
Waarom niet? Als dat de enige wijze is waarop we stille tijd de goede invulling kunnen geven?

Juist de ochtendstilte lijkt me ideaal. Geen last van medebewoners, stilte op straat, geen kans op telefoontjes, alleen maar rust en stilte. Alleen vroeg opstaan doet zo'n pijn...
Ach staat er niet geschreven in Psalm 127:2:

Het is tevergeefs dat u vroeg opstaat, lang opblijft, brood der smarten eet. :)

Ochtendstilte? Ach ik hou vaak voor het slapen gaan stille tijd.... om een uurtje of 11, lekker in de tuin of op de bank of aan het bureau.... dan is het ook rustig... en een telefoon kan je altijd uitzetten :)
Do not waste time bothering whether you ‘love’ your neighbor; act as if you did. As soon as we do this we find one of the great secrets. When you are behaving as if you loved someone, you will presently come to love him."
Erasmiaan
Berichten: 8596
Lid geworden op: 17 okt 2005, 21:25

Bericht door Erasmiaan »

Pim schreef:
Erasmiaan schreef:
refo schreef:Wie mij vroeg zoeken zullen mij vinden. Vroeg betekent echt 'vroeg' en niet zoals vaak gezegd wordt 'jong'.

In het OT heeft God het vaak over 'vroeg op zijnde' in de betekenis van 'ijverig, vlijtig'.
Jij gaat graag tegen de stroom in he, met afwijkende verklaringen en betekenissen van bijbelteksten... En dan ook nog graag mij met een hoofdletter; Mij.
En jij bent meer van het type wat achter de goe-gemeente aanhobbelt?!
Heb je de kanttekeningen er al eens bij gepakt?
Eerlijk gezegd heb ik ze niet bij de hand op het moment, wat zeggen ze dan?
Gebruikersavatar
refo
Berichten: 24716
Lid geworden op: 29 dec 2001, 11:45

Bericht door refo »

Het Hebreeuwse woord betekent eigenlijk in den morgenstond zoeken; maar omdat de dingen, die in den morgenstond gedaan worden, met groteren vlijt worden uitgericht, zo wordt het voor alle naarstige onderzoeking genomen;

Altijd kanttekeningen bij de hand:

http://www.coas.com/BijbelMetKantTekeningen/
jacob

Bericht door jacob »

Erasmiaan schreef:
Pim schreef:
Erasmiaan schreef:
refo schreef:Wie mij vroeg zoeken zullen mij vinden. Vroeg betekent echt 'vroeg' en niet zoals vaak gezegd wordt 'jong'.

In het OT heeft God het vaak over 'vroeg op zijnde' in de betekenis van 'ijverig, vlijtig'.
Jij gaat graag tegen de stroom in he, met afwijkende verklaringen en betekenissen van bijbelteksten... En dan ook nog graag mij met een hoofdletter; Mij.
En jij bent meer van het type wat achter de goe-gemeente aanhobbelt?!
Heb je de kanttekeningen er al eens bij gepakt?
Eerlijk gezegd heb ik ze niet bij de hand op het moment, wat zeggen ze dan?
Ik zou hier ook de GOE gemeente volgen. Dit is toch wel apart. Dit wist ik niet. Ik heb altijd de goe uitleg gevolgt. Betekent het dan ook dat het dogma "jong zoeken is vinden" niet klopt?
Het is een vaak gehoord gezegde van predikanten. Toch wel schokkend.....
Jongere
Berichten: 7763
Lid geworden op: 14 apr 2004, 15:45

Bericht door Jongere »

refo schreef:
Erasmiaan schreef:
refo schreef:Wie mij vroeg zoeken zullen mij vinden. Vroeg betekent echt 'vroeg' en niet zoals vaak gezegd wordt 'jong'.

In het OT heeft God het vaak over 'vroeg op zijnde' in de betekenis van 'ijverig, vlijtig'.
Jij gaat graag tegen de stroom in he, met afwijkende verklaringen en betekenissen van bijbelteksten... En dan ook nog graag mij met een hoofdletter; Mij.
Door vroeg te vertalen met jong zou je ook kunnen lezenn: wie mij niet op jonge leeftijd zoekt zal mij niet vinden.. Heel veel teksten betekenen gewoon wat er staat. :mrgreen:
Wat is dat voor argument? Wie mij niet in de morgenstond zoekt zal Mij niet vinden kan dan toch ook..?
Gebruikersavatar
refo
Berichten: 24716
Lid geworden op: 29 dec 2001, 11:45

Bericht door refo »

jacob schreef:
Erasmiaan schreef:
Pim schreef:
Erasmiaan schreef: Jij gaat graag tegen de stroom in he, met afwijkende verklaringen en betekenissen van bijbelteksten... En dan ook nog graag mij met een hoofdletter; Mij.
En jij bent meer van het type wat achter de goe-gemeente aanhobbelt?!
Heb je de kanttekeningen er al eens bij gepakt?
Eerlijk gezegd heb ik ze niet bij de hand op het moment, wat zeggen ze dan?
Ik zou hier ook de GOE gemeente volgen. Dit is toch wel apart. Dit wist ik niet. Ik heb altijd de goe uitleg gevolgt. Betekent het dan ook dat het dogma "jong zoeken is vinden" niet klopt?
Het is een vaak gehoord gezegde van predikanten. Toch wel schokkend.....
Het is gewoon ijverig zoeken is vinden. Oud of jong dat maakt toch geen verschil?
jacob

Bericht door jacob »

klinkt veel te activistisch refo :wink:

Je moet om een en ander recht te zetten echt een preek van ds Zwartbol luisteren.
Gebruikersavatar
refo
Berichten: 24716
Lid geworden op: 29 dec 2001, 11:45

Bericht door refo »

Jongere schreef:
refo schreef:
Erasmiaan schreef:
refo schreef:Wie mij vroeg zoeken zullen mij vinden. Vroeg betekent echt 'vroeg' en niet zoals vaak gezegd wordt 'jong'.

In het OT heeft God het vaak over 'vroeg op zijnde' in de betekenis van 'ijverig, vlijtig'.
Jij gaat graag tegen de stroom in he, met afwijkende verklaringen en betekenissen van bijbelteksten... En dan ook nog graag mij met een hoofdletter; Mij.
Door vroeg te vertalen met jong zou je ook kunnen lezenn: wie mij niet op jonge leeftijd zoekt zal mij niet vinden.. Heel veel teksten betekenen gewoon wat er staat. :mrgreen:
Wat is dat voor argument? Wie mij niet in de morgenstond zoekt zal Mij niet vinden kan dan toch ook..?
Ja, inderdaad.
Uitslapen is er niet bij.
Jongere
Berichten: 7763
Lid geworden op: 14 apr 2004, 15:45

Bericht door Jongere »

refo schreef:
Jongere schreef:
refo schreef:
Erasmiaan schreef: Jij gaat graag tegen de stroom in he, met afwijkende verklaringen en betekenissen van bijbelteksten... En dan ook nog graag mij met een hoofdletter; Mij.
Door vroeg te vertalen met jong zou je ook kunnen lezenn: wie mij niet op jonge leeftijd zoekt zal mij niet vinden.. Heel veel teksten betekenen gewoon wat er staat. :mrgreen:
Wat is dat voor argument? Wie mij niet in de morgenstond zoekt zal Mij niet vinden kan dan toch ook..?
Ja, inderdaad.
Uitslapen is er niet bij.
Tsja.
Erasmiaan
Berichten: 8596
Lid geworden op: 17 okt 2005, 21:25

Bericht door Erasmiaan »

zie boven
Laatst gewijzigd door Erasmiaan op 16 aug 2006, 23:50, 1 keer totaal gewijzigd.
Gebruikersavatar
Marnix
Berichten: 13464
Lid geworden op: 21 jul 2005, 13:18
Locatie: Hilversum

Bericht door Marnix »

Ehm... dat gaat er over dat je als jongeling mag genieten van je jongelingsjaren... een beetje uitslapen is dus wel toegestaan :)
Do not waste time bothering whether you ‘love’ your neighbor; act as if you did. As soon as we do this we find one of the great secrets. When you are behaving as if you loved someone, you will presently come to love him."
Plaats reactie