Pagina 10 van 13

Re: Is tussenvertaling als SV27 beloning voor verdeeldheid? (Uit Herziene Statenvertaling)

Geplaatst: 09 apr 2026, 08:35
door Posthoorn
Ik hoorde gisteren dat er in de Daniël ook al tegen SV2027 wordt gewaarschuwd. Kreeg zowaar nog een discussie met een dame van 90 (die dus de Daniël leest). :huhu

Re: Is tussenvertaling als SV27 beloning voor verdeeldheid? (Uit Herziene Statenvertaling)

Geplaatst: 09 apr 2026, 08:52
door merel
Henk J schreef: 09 apr 2026, 08:28 Volgens mij kan een vertaling zeker wel zondig zijn als die niet voldoet aan Openbaring 22:18 en 19, de tekst die gaat over het toedoen of afdoen aan het Woord. In de geschiedenis zijn er wel Bijbelvertalingen geweest die bewust onder overheidsdruk afweken van wat er staat. Een dergelijke vertaling noem ik zondig.
Denk je dat de Geest zich laat weerhouden door een nuanceverschil in een vertaling?

Re: Is tussenvertaling als SV27 beloning voor verdeeldheid? (Uit Herziene Statenvertaling)

Geplaatst: 09 apr 2026, 08:53
door Tiberius
Henk J schreef: 09 apr 2026, 08:28 Volgens mij kan een vertaling zeker wel zondig zijn als die niet voldoet aan Openbaring 22:18 en 19, de tekst die gaat over het toedoen of afdoen aan het Woord. In de geschiedenis zijn er wel Bijbelvertalingen geweest die bewust onder overheidsdruk afweken van wat er staat. Een dergelijke vertaling noem ik zondig.
Ja okay, maar dat is dan ook geen vertaling.

Re: Is tussenvertaling als SV27 beloning voor verdeeldheid? (Uit Herziene Statenvertaling)

Geplaatst: 09 apr 2026, 09:24
door Henk J
merel schreef: 09 apr 2026, 08:52 Denk je dat de Geest zich laat weerhouden door een nuanceverschil in een vertaling?
Heb het hier niet over HSV versus SV maar over vertalingen die bewust zijn aangepast om bepaalde machthebbers te steunen. Zoals Tiberius terecht zegt kun je dat eigenlijk geen vertaling noemen. En mensen die dat doen zijn zeker zondig bezig.

Re: Is tussenvertaling als SV27 beloning voor verdeeldheid? (Uit Herziene Statenvertaling)

Geplaatst: 09 apr 2026, 09:29
door J.C. Philpot
Posthoorn schreef: 09 apr 2026, 08:35 Ik hoorde gisteren dat er in de Daniël ook al tegen SV2027 wordt gewaarschuwd. Kreeg zowaar nog een discussie met een dame van 90 (die dus de Daniël leest). :huhu
Ik zal eens een blik werpen. Wij hebben de Daniël ook voor onze kinderen. Welk nummer stond dit in?

Re: Is tussenvertaling als SV27 beloning voor verdeeldheid? (Uit Herziene Statenvertaling)

Geplaatst: 09 apr 2026, 09:35
door Mister
Posthoorn schreef: 09 apr 2026, 08:35 Ik hoorde gisteren dat er in de Daniël ook al tegen SV2027 wordt gewaarschuwd. Kreeg zowaar nog een discussie met een dame van 90 (die dus de Daniël leest). :huhu
Waarschuwen tegen SV27; er was blijkbaar geen beter kopij voorhanden. Droevig zeg.

Re: Is tussenvertaling als SV27 beloning voor verdeeldheid? (Uit Herziene Statenvertaling)

Geplaatst: 09 apr 2026, 09:40
door J.C. Philpot
Mister schreef: 09 apr 2026, 09:35Waarschuwen tegen SV27; er was blijkbaar geen beter kopij voorhanden. Droevig zeg.
Mee eens als dat zo is.

Tegelijkertijd: free publicity is ook publiciteit. Dus zie ik het maar als gratis reclame.

Re: Is tussenvertaling als SV27 beloning voor verdeeldheid? (Uit Herziene Statenvertaling)

Geplaatst: 09 apr 2026, 10:05
door Evangelist
Mister schreef: 09 apr 2026, 09:35
Posthoorn schreef: 09 apr 2026, 08:35 Ik hoorde gisteren dat er in de Daniël ook al tegen SV2027 wordt gewaarschuwd. Kreeg zowaar nog een discussie met een dame van 90 (die dus de Daniël leest). :huhu
Waarschuwen tegen SV27; er was blijkbaar geen beter kopij voorhanden. Droevig zeg.
Voordat ik een citaat zie, kan ik dit haast niet geloven. Wij lezen de brochure SV27 nu aan tafel; de wijzigingen betreffen ongeveer hetzelfde als wat tussen 1637-1880 ook altijd stilzwijgend is gebeurd, en ook met de spellingshervorming uit de 20e eeuw. Kortom: hier echte, doorslaggevende, principiële bezwaren tegen inbrengen, lijkt me objectief gezien niet mogelijk.

Re: Is tussenvertaling als SV27 beloning voor verdeeldheid? (Uit Herziene Statenvertaling)

Geplaatst: 09 apr 2026, 10:11
door Henk J
Evangelist schreef: 09 apr 2026, 10:05 Voordat ik een citaat zie, kan ik dit haast niet geloven. Wij lezen de brochure SV27 nu aan tafel; de wijzigingen betreffen ongeveer hetzelfde als wat tussen 1637-1880 ook altijd stilzwijgend is gebeurd, en ook met de spellingshervorming uit de 20e eeuw. Kortom: hier echte, doorslaggevende, principiële bezwaren tegen inbrengen, lijkt me objectief gezien niet mogelijk.
Er is snel wat te vinden, vertalen is immers verraden.

Re: Is tussenvertaling als SV27 beloning voor verdeeldheid? (Uit Herziene Statenvertaling)

Geplaatst: 09 apr 2026, 10:31
door DDD
Is dat werkelijk waar? Dat kan ik mij dus ook eigenlijk niet voorstellen. Wie is er dan tegenwoordig hoofdredacteur van dat blad?

Dat zou werkelijk sektarisch zijn.

Re: Is tussenvertaling als SV27 beloning voor verdeeldheid? (Uit Herziene Statenvertaling)

Geplaatst: 09 apr 2026, 11:19
door Ambtenaar
FlyingEagle schreef: 09 apr 2026, 07:37
En dan begin jij over dat ze de grondtalen moeten lezen. Dat is wel zo maar daar ging het in dit specifieke gesprek niet over.
Vergelijking is pas dan zinvol als je weet wat er in de grondtekst staat en wat de context is.

Re: Is tussenvertaling als SV27 beloning voor verdeeldheid? (Uit Herziene Statenvertaling)

Geplaatst: 09 apr 2026, 12:08
door Posthoorn
J.C. Philpot schreef: 09 apr 2026, 09:29
Posthoorn schreef: 09 apr 2026, 08:35 Ik hoorde gisteren dat er in de Daniël ook al tegen SV2027 wordt gewaarschuwd. Kreeg zowaar nog een discussie met een dame van 90 (die dus de Daniël leest). :huhu
Ik zal eens een blik werpen. Wij hebben de Daniël ook voor onze kinderen. Welk nummer stond dit in?
Ik denk het laatste nummer. Maar misschien refereerde ze aan een Daniël uit het verleden. :hum

Re: Is tussenvertaling als SV27 beloning voor verdeeldheid? (Uit Herziene Statenvertaling)

Geplaatst: 09 apr 2026, 13:27
door FlyingEagle
Ambtenaar schreef: 09 apr 2026, 11:19
FlyingEagle schreef: 09 apr 2026, 07:37
En dan begin jij over dat ze de grondtalen moeten lezen. Dat is wel zo maar daar ging het in dit specifieke gesprek niet over.
Vergelijking is pas dan zinvol als je weet wat er in de grondtekst staat en wat de context is.
Dat geloof ik allemaal wel alleen daar ging het dus nu niet over.

Re: Is tussenvertaling als SV27 beloning voor verdeeldheid? (Uit Herziene Statenvertaling)

Geplaatst: 09 apr 2026, 13:38
door Evangelist
Posthoorn schreef: 09 apr 2026, 12:08
J.C. Philpot schreef: 09 apr 2026, 09:29
Posthoorn schreef: 09 apr 2026, 08:35 Ik hoorde gisteren dat er in de Daniël ook al tegen SV2027 wordt gewaarschuwd. Kreeg zowaar nog een discussie met een dame van 90 (die dus de Daniël leest). :huhu
Ik zal eens een blik werpen. Wij hebben de Daniël ook voor onze kinderen. Welk nummer stond dit in?
Ik denk het laatste nummer. Maar misschien refereerde ze aan een Daniël uit het verleden. :hum
Wellicht uit 1926?

Re: Is tussenvertaling als SV27 beloning voor verdeeldheid? (Uit Herziene Statenvertaling)

Geplaatst: 09 apr 2026, 15:02
door Posthoorn
Ik hoor het wel als iemand het gevonden heeft. ;)