Ik las in de Saambinder dat het geen bijbelse uitspraak is.Oorspronkelijk gepost door ndonselaarMeer voor tijdelijke zaken.Oorspronkelijk gepost door EgbertIk heb altijd gedacht dat ook in onze kringen het 'ora et labora' gold. Maar niet heus dus.Oorspronkelijk gepost door Kislev
Er is in onze kringen een hoop getwijfel over zekerheid e.d.
kZou zeggen; begin eerst maar eens elke dag (een half uur) in de bijbel te lezen als de brief van God aan jou.
Ben er van overtuigd dat men dan snel de Christus der Schriften zal ontmoeten.
Maar ja, zoals een degelijke predikant het zei: 'dan zet je de mensen maar aan het werk'.
Christen moet wegwijs zijn in Bijbel
Met vriendelijke groet, Egbert.
Maar indien gij elkander bijt en vereet, zie toe, dat gij van elkander niet verteerd wordt.
Galaten 5:15
ps. iedereen die jarig is geweest of iets anders memorabels heeft meegemaakt is hierbij gefeliciteerd, alle anderen veel sterkte.
Maar indien gij elkander bijt en vereet, zie toe, dat gij van elkander niet verteerd wordt.
Galaten 5:15
ps. iedereen die jarig is geweest of iets anders memorabels heeft meegemaakt is hierbij gefeliciteerd, alle anderen veel sterkte.
Is het geen bijbelse uitspraak of is het een onbijbelse uitspraak? Daar is nogal wat verschil tussen namelijk....Oorspronkelijk gepost door EgbertIk las in de Saambinder dat het geen bijbelse uitspraak is.Oorspronkelijk gepost door ndonselaarMeer voor tijdelijke zaken.Oorspronkelijk gepost door EgbertIk heb altijd gedacht dat ook in onze kringen het 'ora et labora' gold. Maar niet heus dus.Oorspronkelijk gepost door Kislev
Er is in onze kringen een hoop getwijfel over zekerheid e.d.
kZou zeggen; begin eerst maar eens elke dag (een half uur) in de bijbel te lezen als de brief van God aan jou.
Ben er van overtuigd dat men dan snel de Christus der Schriften zal ontmoeten.
Maar ja, zoals een degelijke predikant het zei: 'dan zet je de mensen maar aan het werk'.
Bij ons wordt het als een onbijbelse uitspraak gezien.Oorspronkelijk gepost door PimIs het geen bijbelse uitspraak of is het een onbijbelse uitspraak? Daar is nogal wat verschil tussen namelijk....Oorspronkelijk gepost door EgbertIk las in de Saambinder dat het geen bijbelse uitspraak is.Oorspronkelijk gepost door ndonselaarMeer voor tijdelijke zaken.Oorspronkelijk gepost door Egbert Ik heb altijd gedacht dat ook in onze kringen het 'ora et labora' gold. Maar niet heus dus.
Met vriendelijke groet, Egbert.
Maar indien gij elkander bijt en vereet, zie toe, dat gij van elkander niet verteerd wordt.
Galaten 5:15
ps. iedereen die jarig is geweest of iets anders memorabels heeft meegemaakt is hierbij gefeliciteerd, alle anderen veel sterkte.
Maar indien gij elkander bijt en vereet, zie toe, dat gij van elkander niet verteerd wordt.
Galaten 5:15
ps. iedereen die jarig is geweest of iets anders memorabels heeft meegemaakt is hierbij gefeliciteerd, alle anderen veel sterkte.
Omdat?Oorspronkelijk gepost door EgbertBij ons wordt het als een onbijbelse uitspraak gezien.Oorspronkelijk gepost door PimIs het geen bijbelse uitspraak of is het een onbijbelse uitspraak? Daar is nogal wat verschil tussen namelijk....Oorspronkelijk gepost door EgbertIk las in de Saambinder dat het geen bijbelse uitspraak is.Oorspronkelijk gepost door ndonselaar Meer voor tijdelijke zaken.
Omdat? omdat werkzaamheden door de mens als niets wordt geacht. Wij hebben gekozen voor het afwachten :tOorspronkelijk gepost door Corydoras
Omdat?
Met vriendelijke groet, Egbert.
Maar indien gij elkander bijt en vereet, zie toe, dat gij van elkander niet verteerd wordt.
Galaten 5:15
ps. iedereen die jarig is geweest of iets anders memorabels heeft meegemaakt is hierbij gefeliciteerd, alle anderen veel sterkte.
Maar indien gij elkander bijt en vereet, zie toe, dat gij van elkander niet verteerd wordt.
Galaten 5:15
ps. iedereen die jarig is geweest of iets anders memorabels heeft meegemaakt is hierbij gefeliciteerd, alle anderen veel sterkte.
Tja, dan ben je uitgepraat...Oorspronkelijk gepost door EgbertOmdat? omdat werkzaamheden door de mens als niets wordt geacht. Wij hebben gekozen voor het afwachten :tOorspronkelijk gepost door Corydoras
Omdat?
Maar waar ik eigenlijk even benieuwd naar was:
Werd dat in Sb gewoon zo gepostuleerd of werd het wel onderbouwd?Ik las in de Saambinder dat het geen bijbelse uitspraak is.
goeie vraag! zoeken we op.Oorspronkelijk gepost door Corydoras
Maar waar ik eigenlijk even benieuwd naar was:Werd dat in Sb gewoon zo gepostuleerd of werd het wel onderbouwd?Ik las in de Saambinder dat het geen bijbelse uitspraak is.
Met vriendelijke groet, Egbert.
Maar indien gij elkander bijt en vereet, zie toe, dat gij van elkander niet verteerd wordt.
Galaten 5:15
ps. iedereen die jarig is geweest of iets anders memorabels heeft meegemaakt is hierbij gefeliciteerd, alle anderen veel sterkte.
Maar indien gij elkander bijt en vereet, zie toe, dat gij van elkander niet verteerd wordt.
Galaten 5:15
ps. iedereen die jarig is geweest of iets anders memorabels heeft meegemaakt is hierbij gefeliciteerd, alle anderen veel sterkte.