Toogdag GBS

Gebruikersavatar
jakobmarin
Berichten: 3523
Lid geworden op: 04 aug 2004, 13:42

Re: Toogdag GBS

Bericht door jakobmarin »

Gijs83 schreef:Als men gevaren in de HSV ziet, mag men dat toch wel zeggen?
Jazeker, daar is niets mis mee. Graag zelfs, daar wordt de HSV alleen maar beter van.

Maar om de HSV te bestempelen als "aanvallen van de vorst der duisternis", vind ik echt een brug te ver gaan.
Stel dat je het mis hebt, en dat God wél Zijn zegen geeft aan deze herziening....
Wie zegt 'er is geen waarheid' heeft groot gelijk, want die bestaat wél.
Gebruikersavatar
Gian
Berichten: 6339
Lid geworden op: 27 nov 2004, 21:24

Re: Toogdag GBS

Bericht door Gian »

jakobmarin schreef:
Gijs83 schreef:Als men gevaren in de HSV ziet, mag men dat toch wel zeggen?
Jazeker, daar is niets mis mee. Graag zelfs, daar wordt de HSV alleen maar beter van.

Maar om de HSV te bestempelen als "aanvallen van de vorst der duisternis", vind ik echt een brug te ver gaan.
Stel dat je het mis hebt, en dat God wél Zijn zegen geeft aan deze herziening....
Dit soort jammerlijke uitspraken geeft wel aan dat deze mensen (die het overigens vast goed bedoelen) alle realiteitszin verloren hebben. Naar alle waarschijnlijkheid het gevolg van de vernieuwingsangst waar men blijk van geeft.
Hedendaagse bijbelstudie is voor een belangrijk deel het elimineren van theologische contradicties.
Fjodor
Berichten: 2970
Lid geworden op: 11 jun 2009, 23:13

Re: Toogdag GBS

Bericht door Fjodor »

Gian schreef:
jakobmarin schreef:
Gijs83 schreef:Als men gevaren in de HSV ziet, mag men dat toch wel zeggen?
Jazeker, daar is niets mis mee. Graag zelfs, daar wordt de HSV alleen maar beter van.

Maar om de HSV te bestempelen als "aanvallen van de vorst der duisternis", vind ik echt een brug te ver gaan.
Stel dat je het mis hebt, en dat God wél Zijn zegen geeft aan deze herziening....
Dit soort jammerlijke uitspraken geeft wel aan dat deze mensen (die het overigens vast goed bedoelen) alle realiteitszin verloren hebben. Naar alle waarschijnlijkheid het gevolg van de vernieuwingsangst waar men blijk van geeft.
Hier wordt de betreffende uitspraak trouwens wel uit het verband gerukt. Ik ben zelf een voorstander van de HSV, maar er zullen punten in zitten waar de Vorst der duisternis voordeel bij denkt te hebben. Dat is nu eenmaal zo. Maar de Heere werkt ook door gebrekkig mensenwerk.
Daartoe zijn de dingen gegeven, dat ze gebruikt worden; maar niet, opdat ze vergaard zouden worden - D. Bonhoeffer
coupe soleil
Berichten: 323
Lid geworden op: 15 feb 2010, 22:51

Re: Toogdag GBS

Bericht door coupe soleil »

jakobmarin schreef:
Gijs83 schreef:Als men gevaren in de HSV ziet, mag men dat toch wel zeggen?
Jazeker, daar is niets mis mee. Graag zelfs, daar wordt de HSV alleen maar beter van.

Maar om de HSV te bestempelen als "aanvallen van de vorst der duisternis", vind ik echt een brug te ver gaan.
Stel dat je het mis hebt, en dat God wél Zijn zegen geeft aan deze herziening....
Noem één reden waarom God er géén zegen aan zou geven.
Germanicus
Berichten: 726
Lid geworden op: 10 jul 2010, 11:10

Re: Toogdag GBS

Bericht door Germanicus »

coupe soleil schreef:
jakobmarin schreef:
Gijs83 schreef:Als men gevaren in de HSV ziet, mag men dat toch wel zeggen?
Jazeker, daar is niets mis mee. Graag zelfs, daar wordt de HSV alleen maar beter van.

Maar om de HSV te bestempelen als "aanvallen van de vorst der duisternis", vind ik echt een brug te ver gaan.
Stel dat je het mis hebt, en dat God wél Zijn zegen geeft aan deze herziening....
Noem één reden waarom God er géén zegen aan zou geven.
Hoewel ik het niet zo heb om mensen die de zegen van God claimen vanwege een bepaalde prestatie of een bepaald principe, is je vraag wel enigszins gerechtvaardigd. Wanneer de GBS (al dan niet expliciet) claimt het bij het rechte eind te hebben en daarom alle andere vertalen - ZELFS de HSV - verketterd, mag je op z'n minst constateren dat God door de eeuwen heen Zijn Koninkrijk uitbreid door middel van gebrekkig mensenwerk.
Hier beneden is het niet.
Zonderling
Berichten: 4330
Lid geworden op: 19 nov 2005, 12:31

Re: Toogdag GBS

Bericht door Zonderling »

huisman schreef:Ja Gijs dat mag, maar hier wordt gezegd dat de HSV er op uit is om zo te vertalen dat de scherpte van Gods Woord af gaat.
Dus met opzet de scherpte van Gods Woord ondermijnen. Laat deze predikant dan voorbeelden geven. Ik ben ook geen groot voorstander van de HSV maar de intentie van de vertalers is volgens mij oprecht om tot een getrouw begrijpelijke vertaling te komen. Of dat gelukt is ? Dat weet ik niet.
Huisman,

Toch schrik je van sommige vertalingen, of niet dan?
B.v. Prediker 1:2 en Jesaja 27:5. Enorm vervlakkend, of niet?

Dat wil niet zeggen dat een gebrekkige vertaling zonder zegen blijft, maar om de betere SV daarvoor op te geven, is een andere zaak.

(Overigens staat in het verslag nergens 'met opzet' of iets dat daarop lijkt.)
Gebruikersavatar
huisman
Berichten: 19257
Lid geworden op: 12 nov 2009, 23:38

Re: Toogdag GBS

Bericht door huisman »

Zonderling schreef:
huisman schreef:Ja Gijs dat mag, maar hier wordt gezegd dat de HSV er op uit is om zo te vertalen dat de scherpte van Gods Woord af gaat.
Dus met opzet de scherpte van Gods Woord ondermijnen. Laat deze predikant dan voorbeelden geven. Ik ben ook geen groot voorstander van de HSV maar de intentie van de vertalers is volgens mij oprecht om tot een getrouw begrijpelijke vertaling te komen. Of dat gelukt is ? Dat weet ik niet.
Huisman,

Toch schrik je van sommige vertalingen, of niet dan?
B.v. Prediker 1:2 en Jesaja 27:5. Enorm vervlakkend, of niet?

Dat wil niet zeggen dat een gebrekkige vertaling zonder zegen blijft, maar om de betere SV daarvoor op te geven, is een andere zaak.

(Overigens staat in het verslag nergens 'met opzet' of iets dat daarop lijkt.)
Om met dat "met opzet" te beginnen dit lijkt er toch wel op opzet volgens deze dominee "gaat men de scherpte van Gods Woord afhalen."
Ik vind de HSV ook vaak niet een verbetering en soms een vervlakking. Maar komt dat door mijn liefde tot mijn SV Bijbel of door een gebrekkige HSV vertaling. Ik zal zelf altijd voor persoonlijk gebruik de SV gebruiken omdat de HEERE door die vertaling tot mij gesproken heeft. Dat zijn zulke dierbare voor mij, dat ze onvervangbaar zijn ....maar zijn ze onvervangbaar, dat is mijn vraag .
Er gaan er met twee verbonden verloren en met drie en er worden er met twee verbonden behouden en met drie. Prof. G. Wisse.
Gebruikersavatar
memento
Berichten: 11339
Lid geworden op: 29 dec 2001, 11:42

Re: Toogdag GBS

Bericht door memento »

Ach ja. In het Engels gebruik ik (o.a.) vaak de New American Standard Bible (NASB). Die is nog veel letterlijker dan de SV. Is de SV daarom slecht, of vlak?

M.i. is een vertaling altijd en principieel een vervlakking van de grondtekst. Ook de SV. Daarom is het juist belangrijk om méérdere vertalingen naast elkaar te gebruiken. Wat de GBS doet is al die andere vertalingen in het verdachtenhoekje schuiven, en het gebruik ervan ontmoedigen. Terwijl juist het besef dat elke vertaling, ook de SV, onvolledig is en vervlakt, juist zou moeten aansporen om niet aan één vertaling genoeg te hebben.

Kortom: Ik acht de houding van de GBS kortzichtig. Men focust erg op het tekort van nieuwe vertalingen, maar men vergeet de tekorten van de oude SV. Ja, men vergeet dat vertalen altijd verarmen is. Men vergeet, dat men beter de SV + NBG51 + NBV + HSV hebben kan, dan alleen de SV.

PS> Ik pleit niet tegen de SV. Maar ik pleit wel tegen ALLEEN de SV. Ik pleit voor bijbelstudie. Door iedereen. Met gebruik van zoveel mogelijk hulpmiddelen die de tekst verrijken. Dus ook, en met name, andere vertalingen. De werkelijke armoede is namelijk niet dat sommige de SV inruilen voor een andere vertaling, maar dat velen, zeer velen, in onze gezindte genoeg hebben aan een gedachtenloos lezen van de SV, zonder dat men echt bijbelstudie doet, echt in het Woord bezig is.
Gebruikersavatar
Orchidee
Berichten: 10668
Lid geworden op: 30 dec 2009, 15:06
Locatie: Naast de buren

Re: Toogdag GBS

Bericht door Orchidee »

memento schreef:De werkelijke armoede is namelijk niet dat sommige de SV inruilen voor een andere vertaling, maar dat velen, zeer velen, in onze gezindte genoeg hebben aan een gedachtenloos lezen van de SV, zonder dat men echt bijbelstudie doet, echt in het Woord bezig is.
Juist, dit is meer regel, dan uitzondering.
Stil mijn ziel wees stil, en wees niet bang voor de onzekerheid van morgen. God omgeeft je steeds, Hij is erbij, in je beproevingen en zorgen!
Joannah
Berichten: 2544
Lid geworden op: 14 okt 2009, 16:01

Re: Toogdag GBS

Bericht door Joannah »

Orchidee schreef:
memento schreef:De werkelijke armoede is namelijk niet dat sommige de SV inruilen voor een andere vertaling, maar dat velen, zeer velen, in onze gezindte genoeg hebben aan een gedachtenloos lezen van de SV, zonder dat men echt bijbelstudie doet, echt in het Woord bezig is.
Juist, dit is meer regel, dan uitzondering.
vandaar de oproep in Openbaring 3:18
het gaat er niet allen om wat je leest maar hoe je leest.
Maar aangezien dwang niet werkt, zal dit alleen gebeuren als de lezer inziet dat hij ergens gebrek aan heeft.
Why do we spend money we don’t have on things we don’t need to create impressions that don’t last on people we don’t care about ?
Gebruikersavatar
Gijs83
Berichten: 7035
Lid geworden op: 04 feb 2008, 17:12
Locatie: vlakbij een kerk

Re: Toogdag GBS

Bericht door Gijs83 »

Germanicus schreef:
Fjodor schreef:Ds. K. Hoefnagel, ... waarschuwde tegen vernieuwingen in de kerk: schermen, beamers, toneelstukjes, nieuwe formulieren en vertalingen. Vernieuwingen stichten verwarring, stelde hij.
Hoewel mezelf conservatief noem en zeker geen vernieuwer, is dergelijk argument geen theologisch argument te noemen. Tenzij je met de gevleugelde Bijbelse waarheid dat het geloof uit het gehoor is alle vormen van vernieuwingen (zelfs hertaalde formulieren) aan de kant veegt. Dergelijke uitlatingen zijn voor mij een bewijs van sociologische angst die veranderingen met zich meebrengen en hebben dus weinig tot niets met Bijbelse principes te maken.
Ik las ergens dat de jeugd eigenlijk helemaal niet op vernieuwingen zit te wachten, een sobere eredienst werkte nog altijd het beste!
Gebruikersavatar
Gijs83
Berichten: 7035
Lid geworden op: 04 feb 2008, 17:12
Locatie: vlakbij een kerk

Re: Toogdag GBS

Bericht door Gijs83 »

Germanicus schreef:
coupe soleil schreef:
jakobmarin schreef:
Gijs83 schreef:Als men gevaren in de HSV ziet, mag men dat toch wel zeggen?
Jazeker, daar is niets mis mee. Graag zelfs, daar wordt de HSV alleen maar beter van.

Maar om de HSV te bestempelen als "aanvallen van de vorst der duisternis", vind ik echt een brug te ver gaan.
Stel dat je het mis hebt, en dat God wél Zijn zegen geeft aan deze herziening....
Noem één reden waarom God er géén zegen aan zou geven.
Hoewel ik het niet zo heb om mensen die de zegen van God claimen vanwege een bepaalde prestatie of een bepaald principe, is je vraag wel enigszins gerechtvaardigd. Wanneer de GBS (al dan niet expliciet) claimt het bij het rechte eind te hebben en daarom alle andere vertalen - ZELFS de HSV - verketterd, mag je op z'n minst constateren dat God door de eeuwen heen Zijn Koninkrijk uitbreid door middel van gebrekkig mensenwerk.
Ik vraag me af of "verketteren" hier het juiste woord is.
Marco
Berichten: 3742
Lid geworden op: 31 jul 2007, 13:55
Locatie: Waddinxveen

Re: Toogdag GBS

Bericht door Marco »

Gijs83 schreef:Ik vraag me af of "verketteren" hier het juiste woord is.
Als de weergave van het RD juist is, komt het aardig in die richting. Er wordt toch aardig gesuggereerd dat door al die vertalingen de scherpte van het Woord wordt afgehaald.

Als je het al geen verketteren wilt noemen - en het gaat niet zozeer om hoe je het noemt, je moet toch toegeven dat hier een flinke schop wordt uitgedeeld aan iedereen die een andere vertaling dan de SV wil gebruiken.

Als iemand op dit forum zo'n schop zou uitdelen richting een medeforummer zou zijn post worden verwijderd, denk ik...
Erasmiaan
Berichten: 8596
Lid geworden op: 17 okt 2005, 21:25

Re: Toogdag GBS

Bericht door Erasmiaan »

Orchidee schreef:
memento schreef:De werkelijke armoede is namelijk niet dat sommige de SV inruilen voor een andere vertaling, maar dat velen, zeer velen, in onze gezindte genoeg hebben aan een gedachtenloos lezen van de SV, zonder dat men echt bijbelstudie doet, echt in het Woord bezig is.
Juist, dit is meer regel, dan uitzondering.
Hoe weet jij dat nou? Alsjeblieft, houd het even normaal hier.
Erasmiaan
Berichten: 8596
Lid geworden op: 17 okt 2005, 21:25

Re: Toogdag GBS

Bericht door Erasmiaan »

huisman schreef:
Zonderling schreef:
huisman schreef:Ja Gijs dat mag, maar hier wordt gezegd dat de HSV er op uit is om zo te vertalen dat de scherpte van Gods Woord af gaat.
Dus met opzet de scherpte van Gods Woord ondermijnen. Laat deze predikant dan voorbeelden geven. Ik ben ook geen groot voorstander van de HSV maar de intentie van de vertalers is volgens mij oprecht om tot een getrouw begrijpelijke vertaling te komen. Of dat gelukt is ? Dat weet ik niet.
Huisman,

Toch schrik je van sommige vertalingen, of niet dan?
B.v. Prediker 1:2 en Jesaja 27:5. Enorm vervlakkend, of niet?

Dat wil niet zeggen dat een gebrekkige vertaling zonder zegen blijft, maar om de betere SV daarvoor op te geven, is een andere zaak.

(Overigens staat in het verslag nergens 'met opzet' of iets dat daarop lijkt.)
Om met dat "met opzet" te beginnen dit lijkt er toch wel op opzet volgens deze dominee "gaat men de scherpte van Gods Woord afhalen."
In plaats van ijdelheid gebruikt men toch opzettelijk het woordje vluchtig?
Plaats reactie