Verschil tussen Amerikaanse en Britse edities KJV?
Verschil tussen Amerikaanse en Britse edities KJV?
Goedendag mensen.
Op één van mijn snuffeltochten in een tweedehands boekenzaak een editie van de KJV op de kop getikt waar ik erg blij mee ben.
Rode letters editie ( Waar de Heere Jezus aan het woord is.)
Vrijwel in nieuwstaat.
Duurzame kwaliteit en dik papier.
Zwarte omslag van kunstleer.
Ik heb echter in de gaten dat dit een uitgave is van een Amerikaanse uitgever genaamd Holman.
Gevestigd in Nashville Tennessee, gedrukt in China.
Gezien de verschillen in Amerikaans en Brits Engels vroeg ik me af of er dan verschil zit tussen Amerikaanse en Britse edities van de KJV?
Ik heb hier nog een KJV in zakformaat van Cambridge (Britse uitgave aangeschaft via de GBS) en daar valt mij op dat de namen van personen en plaatsen aaneengesloten zijn en in de Amerikaanse versie vaak onderbroken zijn door Streepjes en comma's.
Voorbeeld: Genesis 14
Be'ra king of Sod'om (Holman)
Bera king of Sodom (Cambridge)
A'ri-och king of El'la-sar (Holman)
Arioch king of Ellasar (Cambridge)
Is dit vanwege de nationaliteit van de uitgevers of heeft dit een andere reden?
Op één van mijn snuffeltochten in een tweedehands boekenzaak een editie van de KJV op de kop getikt waar ik erg blij mee ben.
Rode letters editie ( Waar de Heere Jezus aan het woord is.)
Vrijwel in nieuwstaat.
Duurzame kwaliteit en dik papier.
Zwarte omslag van kunstleer.
Ik heb echter in de gaten dat dit een uitgave is van een Amerikaanse uitgever genaamd Holman.
Gevestigd in Nashville Tennessee, gedrukt in China.
Gezien de verschillen in Amerikaans en Brits Engels vroeg ik me af of er dan verschil zit tussen Amerikaanse en Britse edities van de KJV?
Ik heb hier nog een KJV in zakformaat van Cambridge (Britse uitgave aangeschaft via de GBS) en daar valt mij op dat de namen van personen en plaatsen aaneengesloten zijn en in de Amerikaanse versie vaak onderbroken zijn door Streepjes en comma's.
Voorbeeld: Genesis 14
Be'ra king of Sod'om (Holman)
Bera king of Sodom (Cambridge)
A'ri-och king of El'la-sar (Holman)
Arioch king of Ellasar (Cambridge)
Is dit vanwege de nationaliteit van de uitgevers of heeft dit een andere reden?
''Niemand is armer dan hij die in tijden van nood zijn geloof verliest.''
Re: Verschil tussen Amerikaanse en Britse edities KJV?
Ik weet hier niets van, maar dit is wel een punt om te volgen. Ik weet hoe dergelijke vertalingen onder vuur liggen van een vorst die probeert het te ontkrachten. Het zal hem nooit geheel lukken, maar hem wordt wel veel macht gegeven.
© -DIA- 18-05-2024: 32800
Re: Verschil tussen Amerikaanse en Britse edities KJV?
Mischien om de klemtóón aan te geven?Van Ewijk schreef:Goedendag mensen.
Op één van mijn snuffeltochten in een tweedehands boekenzaak een editie van de KJV op de kop getikt waar ik erg blij mee ben.
Rode letters editie ( Waar de Heere Jezus aan het woord is.)
Vrijwel in nieuwstaat.
Duurzame kwaliteit en dik papier.
Zwarte omslag van kunstleer.
Ik heb echter in de gaten dat dit een uitgave is van een Amerikaanse uitgever genaamd Holman.
Gevestigd in Nashville Tennessee, gedrukt in China.
Gezien de verschillen in Amerikaans en Brits Engels vroeg ik me af of er dan verschil zit tussen Amerikaanse en Britse edities van de KJV?
Ik heb hier nog een KJV in zakformaat van Cambridge (Britse uitgave aangeschaft via de GBS) en daar valt mij op dat de namen van personen en plaatsen aaneengesloten zijn en in de Amerikaanse versie vaak onderbroken zijn door Streepjes en comma's.
Voorbeeld: Genesis 14
Be'ra king of Sod'om (Holman)
Bera king of Sodom (Cambridge)
A'ri-och king of El'la-sar (Holman)
Arioch king of Ellasar (Cambridge)
Is dit vanwege de nationaliteit van de uitgevers of heeft dit een andere reden?
Re: Verschil tussen Amerikaanse en Britse edities KJV?
Uiteraard, dat zal logisch gezien de reden zijn die het meest voor de hand ligt.refo schreef:Mischien om de klemtóón aan te geven?
Ik heb er ook vergeten bij te melden dat er op de bijbel vermeld word "Dictionary study help" wat dus aangeeft dat er hulpelementen voor bijbelstudie in verwerkt zijn.
Laatst gewijzigd door Van Ewijk op 27 okt 2021, 14:42, 1 keer totaal gewijzigd.
''Niemand is armer dan hij die in tijden van nood zijn geloof verliest.''
Re: Verschil tussen Amerikaanse en Britse edities KJV?
Ik heb de naam Holman gegoogeld en die heeft toch een vrij betrouwbare reputatie in Amerika.-DIA- schreef:Ik weet hier niets van, maar dit is wel een punt om te volgen. Ik weet hoe dergelijke vertalingen onder vuur liggen van een vorst die probeert het te ontkrachten. Het zal hem nooit geheel lukken, maar hem wordt wel veel macht gegeven.
De gedrukte bijbels daarvan worden ook gewoon in orthodoxe en bevindelijke hoek gebruikt om daar thuis te lezen en vanaf de kansel te preken.
Mijn vraag gaat dan ook niet zozeer over wantrouwen betreffende de kwaliteit alleen over de vraag of verschil tussen Amerikaans en Europees Engels een verschil maakt in de tekst.
Als je als Europeaan een King James bijbel wilt krijg je toch meestal een Brits exemplaar in handen, als een Amerikaanse editie verschilt heeft dat dan meer met verschil in oriëntatie te maken dan met kwaliteit.
''Niemand is armer dan hij die in tijden van nood zijn geloof verliest.''
Re: Verschil tussen Amerikaanse en Britse edities KJV?
Ik weet niet meer welke ik had. Ik had de King James in de jaren 70, toen ik in de avonduren Engels leerde. Hoe ik hem ben kwijtgeraakt weet ik na zoveel verhuizingen niet meer...Van Ewijk schreef:Ik heb de naam Holman gegoogeld en die heeft toch een vrij betrouwbare reputatie in Amerika.-DIA- schreef:Ik weet hier niets van, maar dit is wel een punt om te volgen. Ik weet hoe dergelijke vertalingen onder vuur liggen van een vorst die probeert het te ontkrachten. Het zal hem nooit geheel lukken, maar hem wordt wel veel macht gegeven.
De gedrukte bijbels daarvan worden ook gewoon in orthodoxe en bevindelijke hoek gebruikt om daar thuis te lezen en vanaf de kansel te preken.
Mijn vraag gaat dan ook niet zozeer over wantrouwen betreffende de kwaliteit alleen over de vraag of verschil tussen Amerikaans en Europees Engels een verschil maakt in de tekst.
Als je als Europeaan een King James bijbel wilt krijg je toch meestal een Brits exemplaar in handen, als een Amerikaanse editie verschilt heeft dat dan meer met verschil in oriëntatie te maken dan met kwaliteit.
Overigens, is het waar dat van de KJ ook een herziene versie komt, of er al is, vergelijkbaar met de Nederlandse HSV? Ik meende ergens zoiets te hebben opgevangen.
© -DIA- 18-05-2024: 32800
- J.C. Philpot
- Berichten: 9016
- Lid geworden op: 22 dec 2006, 15:08
Re: Verschil tussen Amerikaanse en Britse edities KJV?
De New King James Version (NKJV) bestaat al sinds 1982, en word nog steeds veel gebruikt.-DIA- schreef: Ik weet niet meer welke ik had. Ik had de King James in de jaren 70, toen ik in de avonduren Engels leerde. Hoe ik hem ben kwijtgeraakt weet ik na zoveel verhuizingen niet meer...
Overigens, is het waar dat van de KJ ook een herziene versie komt, of er al is, vergelijkbaar met de Nederlandse HSV? Ik meende ergens zoiets te hebben opgevangen.
Er zijn wel meer revisies, maar die hebben i.t.t. de NKJV nooit grote ingang gevonden.
Man is nothing: he hath a free will to go to hell, but none to go to heaven, till God worketh in him to will and to do of His good pleasure.
George Whitefield
George Whitefield
Re: Verschil tussen Amerikaanse en Britse edities KJV?
Er is wel een nkjv maar die wordt in de engelstalige reformed gezindte niet zo breed gebruikt. Dat is ook wel logisch want de afstand tussen kjv - huidige taal is kleiner dan de afstand sv - huidige taal. De kjv is verouderd maar niet zo moeilijk als de sv. de hsv sluit vaak mooi aan bij de kjv.-DIA- schreef: Overigens, is het waar dat van de KJ ook een herziene versie komt, of er al is, vergelijkbaar met de Nederlandse HSV? Ik meende ergens zoiets te hebben opgevangen.
"* For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. *""
Re: Verschil tussen Amerikaanse en Britse edities KJV?
Die laatste zin kun je mi beter weglaten. De HSV was ook een inhoudelijke revisie, niet louter een taalkundige. En daarmee is meer afstand gekomen tot klassieke vertalingen zoals SV en KJV.KB_ schreef:Er is wel een nkjv maar die wordt in de engelstalige reformed gezindte niet zo breed gebruikt. Dat is ook wel logisch want de afstand tussen kjv - huidige taal is kleiner dan de afstand sv - huidige taal. De kjv is verouderd maar niet zo moeilijk als de sv. de hsv sluit vaak mooi aan bij de kjv.-DIA- schreef: Overigens, is het waar dat van de KJ ook een herziene versie komt, of er al is, vergelijkbaar met de Nederlandse HSV? Ik meende ergens zoiets te hebben opgevangen.
Re: Verschil tussen Amerikaanse en Britse edities KJV?
Zijn hier trouwens nog meer mensen met een Engelstalige bijbel van Amerikaanse origine thuis?
''Niemand is armer dan hij die in tijden van nood zijn geloof verliest.''
Re: Verschil tussen Amerikaanse en Britse edities KJV?
Ja ik, de NIV Serendipity bible.
- J.C. Philpot
- Berichten: 9016
- Lid geworden op: 22 dec 2006, 15:08
Re: Verschil tussen Amerikaanse en Britse edities KJV?
Ja hoor. NLT, CSB, NKJV, ESV, Amplified bible en ook een KJV uit de US - maar die laatste vertaling is uiteraard van Britse oorsprong, al komt de bijbel uit de US.Van Ewijk schreef:Zijn hier trouwens nog meer mensen met een Engelstalige bijbel van Amerikaanse origine thuis?
Man is nothing: he hath a free will to go to hell, but none to go to heaven, till God worketh in him to will and to do of His good pleasure.
George Whitefield
George Whitefield
Re: Verschil tussen Amerikaanse en Britse edities KJV?
NKJV en ESV studiebijbel.Van Ewijk schreef:Zijn hier trouwens nog meer mensen met een Engelstalige bijbel van Amerikaanse origine thuis?
- Johann Gottfried Walther
- Berichten: 4807
- Lid geworden op: 05 feb 2008, 15:49
Re: Verschil tussen Amerikaanse en Britse edities KJV?
New King James Version (1982).Van Ewijk schreef:Zijn hier trouwens nog meer mensen met een Engelstalige bijbel van Amerikaanse origine thuis?
"Zie, de Heere is gekomen met Zijn vele duizenden heiligen, om gericht te houden tegen allen, en te straffen alle goddelozen onder hen, vanwege al hun goddeloze werken, die zij goddelooslijk gedaan hebben, en vanwege alle harde woorden, die de goddeloze zondaars tegen Hem gesproken hebben"
Re: Verschil tussen Amerikaanse en Britse edities KJV?
Ik heb mezelf laten vertellen dat in Amerika zelf de NASB (New American Standard Bible) op dit moment bekent staat als de meest letterlijke vertaalde bijbel in het Engels van deze moderne tijd.J.C. Philpot schreef:De New King James Version (NKJV) bestaat al sinds 1982, en word nog steeds veel gebruikt.-DIA- schreef: Ik weet niet meer welke ik had. Ik had de King James in de jaren 70, toen ik in de avonduren Engels leerde. Hoe ik hem ben kwijtgeraakt weet ik na zoveel verhuizingen niet meer...
Overigens, is het waar dat van de KJ ook een herziene versie komt, of er al is, vergelijkbaar met de Nederlandse HSV? Ik meende ergens zoiets te hebben opgevangen.
Er zijn wel meer revisies, maar die hebben i.t.t. de NKJV nooit grote ingang gevonden.
De meest verkochte hedendaagse vertaling schijnt de NIV (New International Version) te zijn maar de KJV is nog steeds nr. 1 wereldwijd.
''Niemand is armer dan hij die in tijden van nood zijn geloof verliest.''