De GG kunnen niet mee met de HSV

Fjodor
Berichten: 2970
Lid geworden op: 11 jun 2009, 23:13

Re: De GG kunnen niet mee met de HSV

Bericht door Fjodor »

jvdg schreef: En dan heb ik het nog niet over de verdeeldheid die een HSV onder ons teweeg brengt m.b.t. de 3 FvE, de berijmde psalmen, de kanttekeningen bij de SV en de verwijzingen door theologen die pal stonden in de (nadere) reformatie.
Als de HSV verdeeldheid brengt dan is de oorzaak daarvan niet de HSV maar dan is de oorzaak de gammele status van de kerken die erdoor in verdeeldheid worden gebracht.
Daartoe zijn de dingen gegeven, dat ze gebruikt worden; maar niet, opdat ze vergaard zouden worden - D. Bonhoeffer
Gebruikersavatar
jvdg
Berichten: 12063
Lid geworden op: 12 okt 2006, 14:07

Re: De GG kunnen niet mee met de HSV

Bericht door jvdg »

Fjodor schreef:
jvdg schreef: En dan heb ik het nog niet over de verdeeldheid die een HSV onder ons teweeg brengt m.b.t. de 3 FvE, de berijmde psalmen, de kanttekeningen bij de SV en de verwijzingen door theologen die pal stonden in de (nadere) reformatie.
Als de HSV verdeeldheid brengt dan is de oorzaak daarvan niet de HSV maar dan is de oorzaak de gammele status van de kerken die erdoor in verdeeldheid worden gebracht.
Hummm, ja, dat vrees ik.
Juist het gemis (ik verval in herhalingen) van eensgezindheid doet dit project alleen maar kwaad aan de eensgezindheid.
Fjodor
Berichten: 2970
Lid geworden op: 11 jun 2009, 23:13

Re: De GG kunnen niet mee met de HSV

Bericht door Fjodor »

jvdg schreef:
Fjodor schreef:
jvdg schreef: En dan heb ik het nog niet over de verdeeldheid die een HSV onder ons teweeg brengt m.b.t. de 3 FvE, de berijmde psalmen, de kanttekeningen bij de SV en de verwijzingen door theologen die pal stonden in de (nadere) reformatie.
Als de HSV verdeeldheid brengt dan is de oorzaak daarvan niet de HSV maar dan is de oorzaak de gammele status van de kerken die erdoor in verdeeldheid worden gebracht.
Hummm, ja, dat vrees ik.
Juist het gemis (ik verval in herhalingen) van eensgezindheid doet dit project alleen maar kwaad aan de eensgezindheid.
Maar dat mag je de HSV niet verwijten! De oorzaak is dat de kerk niet goed met zo'n vertaling om kan gaan, want voor bepaalde doeleinden zal de HSV vast goede dingen kunnen doen.
Daartoe zijn de dingen gegeven, dat ze gebruikt worden; maar niet, opdat ze vergaard zouden worden - D. Bonhoeffer
Joannah
Berichten: 2544
Lid geworden op: 14 okt 2009, 16:01

Re: De GG kunnen niet mee met de HSV

Bericht door Joannah »

Ik denk dat de HSV een goede zaak is, vertaald vanuit de grondtekst in een wat begrijpbaarder nederlands zal het zeker wat meer mensen aantrekken en de Schrift doen verstaan, dan een uitleg in de tale Kanaans.
In dit polarisende klimaat zie ik wel weer een scheuring aankomen.
Why do we spend money we don’t have on things we don’t need to create impressions that don’t last on people we don’t care about ?
Zonderling
Berichten: 4330
Lid geworden op: 19 nov 2005, 12:31

Re: De GG kunnen niet mee met de HSV

Bericht door Zonderling »

Laat ik nog eens een verschil opnemen tussen SV en HSV.
Het gaat om een zodanig verschil dat de hele betekenis van de tekst gewijzigd is.
De Statenvertaling staat bijna alleen in de interpretatie van deze tekst, maar blijkt wel goede gronden te hebben voor deze vertaling. Hoe oppervlakkig hebben de herzieners naar deze tekst gekeken!
Spreuken 19:27

HSV: ‘Houd [maar] op, mijn zoon, naar vermaning te luisteren, / als je [toch] van de woorden van de kennis afdwaalt.’
SV: ‘Laat af, mijn zoon, horende de tucht, af te dwalen van de redenen der wetenschap.’

De interpretatie in de HSV wijkt sterkt af van de Statenvertaling. De SV geeft in de kanttekening nog een tweede vertaalmogelijkheid. Ook deze mogelijkheid (die we tevens aantreffen in KJV, Elb 2006 en de joodse JPS 1917), is in de herziening niet gevolgd. De HSV volgt hier onder meer NBG 1951 en NBV. Een nog weer andere interpretatie vinden we in onder meer in NIV en NASB.

De interpretatie die de HSV geeft is populair. Een belangrijk bezwaar is echter dat het ‘horen’ van tucht in de Spreuken steeds de betekenis heeft van gehoorzamen. Het horen sluit het gehoorzamen in, zoals dit bijvoorbeeld ook geldt in de bijbelse uitdrukking ‘Hoor naar mijn stem’. Dit gehoorzamen van tucht kan niet samengaan met het afdwalen waarover in het tweede deel van het vers gesproken wordt. De interpretatie in de HSV is dus minder waarschijnlijk.

Een tweede bezwaar tegen deze vertaling is dat volgens deze interpretatie de ‘zoon’ afgeraden wordt nog langer naar goede vermaning te luisteren omdat hij in werkelijkheid hiervan blijft afdwalen. Is dat een goede raad? Zou het niet veel beter zijn die ‘zoon’ juist te vermanen wél naar goede vermaning te luisteren en deze ook te gehoorzamen?

De interpretatie in de SV is op grond van het Hebreeuws mogelijk en qua betekenis meer aannemelijk dan de herziene tekst. Hoewel weinig hedendaagse vertalingen dezelfde interpretatie geven als de SV, is dit wel het geval voor de joodse Tanakh vertaling. Zoals vaker het geval is blijken de joodse exegeten meer steun te geven aan de Statenvertaling dan de herzieners!

Tanakh (1999): ‘My son, cease to stray from words of knowledge / And receive discipline.’
Gebruikersavatar
Hendrikus
Berichten: 16749
Lid geworden op: 10 apr 2004, 09:37

Re: De GG kunnen niet mee met de HSV

Bericht door Hendrikus »

jvdg schreef:Ik heb deze week een rondje gemaakt onder mijn kennissen omtrent de keuze SV en HSV.
Velen gaven te kennen dat ze het werk van de HSV niet eens echt kenden, en vele anderen gaven te kennen dat ze niets wilden weten van de HSV.

De meesten van deze mensen waren geen GG-ers o.i.d., maar allen wensten niets te willen weten van een nieuwe bijbelvertaling.
De vertaling van zo'n ruim 350 jaar geleden, met alle aanpassingen aan de "levende" taal van heden was hun voldoende.
Waarom die "levende" SV-taal aangepast aan het heden, met alle gevolgen van dien?
Zou zo'n HSV onze jeugd dichter bij de Waarheid brengen?

Ik denk dat die meningen juist zijn.
De HSV brengt ons niet dichterbij ons fundament wat gelegd is in Jezus Christus dan de SV.

De SV is ons duidelijk van God gegeven, waarom zouden wij daar inhoudelijk van afwijken?

En dan heb ik het nog niet over de verdeeldheid die een HSV onder ons teweeg brengt m.b.t. de 3 FvE, de berijmde psalmen, de kanttekeningen bij de SV en de verwijzingen door theologen die pal stonden in de (nadere) reformatie.

Wat ik nu stel is bepaald geen nieuws, maar ik wil het nogmaals onder de aandacht brengen.
De conclusie van je "onderzoekje" zegt iets over jouw kennissenkring.No more, no less. Heb je een andere kennissenkring, dan krijg je een andere conclusie.

De SV is ons duidelijk van God gegeven, zeg je. Geen argument dat hout snijdt, hooguit een mening. Waarom zou deze vertaling wel van God gegeven zijn en een andere niet?

En dan nog een vraag: hoe kan de HSV nou verdeeldheid teweeg brengen m.b.t. de berijmde psalmen? Leg dat eens uit?
~~Soli Deo Gloria~~
Zonderling
Berichten: 4330
Lid geworden op: 19 nov 2005, 12:31

Re: De GG kunnen niet mee met de HSV

Bericht door Zonderling »

Psalm 119:5

HSV: ‘Och, waren mijn wegen zo vast / om Uw verordeningen in acht te nemen!’

SV: ‘Och, dat mijn wegen gericht werden om Uw inzettingen te bewaren!’

Dit vers volgt op vers 4: ‘HEERE, Gij hebt geboden dat men Uw bevelen zeer bewaren zal.’ In de Statenvertaling vinden we vervolgens het gebed of God de wegen van de dichter wil richten of leiden om Zijn inzettingen te bewaren. In de herziene tekst is dit niet meer terug te vinden: ‘Och, waren mijn wegen zo vast.’ Dit is een aanzienlijke verzwakking.

Enkele vertalingen die geheel of grotendeels met de Statenvertaling overeenkomen:

KJV: ‘O that my ways were directed to keep thy statutes!’

NKJV: ‘Oh, that my ways were directed / To keep Your statutes!’

NASB 1995: ‘Oh that my ways may be established / To keep Your statutes!’

Elb 2003: ‘O dass meine Wege gerichtet wären, om deine Satzungen zu beachten!’

Het Hebreeuwse werkwoord heeft meerdere betekenissen, waaronder: vastmaken, bevestigen en richten (iets of iemand richten op een bepaald doel, zowel letterlijk als figuurlijk). Het werkwoord staat hier in de niphal-vorm, een vorm die dikwijls de passieve tijd / lijdende vorm weergeeft, dat wil zeggen: een vorm met ‘worden’. Hier kan dus uitstekend vertaald worden: ‘Och, dat mijn wegen gericht werden.’ Of: ‘Och, dat mijn wegen bevestigd werden.’ Er is geen enkele noodzaak om van deze lijdende vorm en de betekenis in de Statenvertaling af te wijken. Integendeel, deze lijdende vorm past heel goed in het verband van de tekst.

Calvijn kiest dezelfde betekenis als de statenvertalers en licht dit als volgt toe: ‘Omdat het Hebreeuwse woord ‘coen’ soms de betekenis heeft van ‘vestigen’, zou het kunnen schijnen dat de profeet de kracht tot volharding voor zich begeert. Ik geef er echter de voorkeur aan om hier door het woord ‘richten’ of ‘leiden’ te vertalen. Want ofschoon God ons openlijk onderwijst in Zijn wet, is toch ons verstand zó beneveld, en de ongehoorzaamheid van ons hart zó groot, dat wij er ieder ogenblik behoefte aan hebben om door Zijn Geest te worden geleid en bestuurd.’

Ten slotte wijs ik op de berijming (Ps. 119:3): ‘Och, schonkt Gij mij de hulp van Uwen Geest! / Mocht Die mij op mijn paân ten Leidsman strekken!’ Volgen we de HSV, dan is ook hier een herziening nodig.
Bron: http://getrouwevertaling.nl/herzienesta ... gaven.html
Gebruikersavatar
Mister
Administrator
Berichten: 11425
Lid geworden op: 25 jul 2005, 12:06

Re: De GG kunnen niet mee met de HSV

Bericht door Mister »

Hendrikus schreef:
jvdg schreef:Ik heb deze week een rondje gemaakt onder mijn kennissen omtrent de keuze SV en HSV.
Velen gaven te kennen dat ze het werk van de HSV niet eens echt kenden, en vele anderen gaven te kennen dat ze niets wilden weten van de HSV.

De meesten van deze mensen waren geen GG-ers o.i.d., maar allen wensten niets te willen weten van een nieuwe bijbelvertaling.
De vertaling van zo'n ruim 350 jaar geleden, met alle aanpassingen aan de "levende" taal van heden was hun voldoende.
Waarom die "levende" SV-taal aangepast aan het heden, met alle gevolgen van dien?
Zou zo'n HSV onze jeugd dichter bij de Waarheid brengen?

Ik denk dat die meningen juist zijn.
De HSV brengt ons niet dichterbij ons fundament wat gelegd is in Jezus Christus dan de SV.

De SV is ons duidelijk van God gegeven, waarom zouden wij daar inhoudelijk van afwijken?

En dan heb ik het nog niet over de verdeeldheid die een HSV onder ons teweeg brengt m.b.t. de 3 FvE, de berijmde psalmen, de kanttekeningen bij de SV en de verwijzingen door theologen die pal stonden in de (nadere) reformatie.

Wat ik nu stel is bepaald geen nieuws, maar ik wil het nogmaals onder de aandacht brengen.
De conclusie van je "onderzoekje" zegt iets over jouw kennissenkring.No more, no less. Heb je een andere kennissenkring, dan krijg je een andere conclusie.

De SV is ons duidelijk van God gegeven, zeg je. Geen argument dat hout snijdt, hooguit een mening. Waarom zou deze vertaling wel van God gegeven zijn en een andere niet?

En dan nog een vraag: hoe kan de HSV nou verdeeldheid teweeg brengen m.b.t. de berijmde psalmen? Leg dat eens uit?
De SV is ons van God gegeven en de HSV niet? Ik vind dat een behoorlijk hoogmoedige gedachte. Beiden zijn vertalingen. Beiden zijn mensenwerk. Dichterbij het fundament, zogezegd, kom je dan alleen met kennis van de grondtalen.
Wilhelm
Berichten: 3240
Lid geworden op: 13 okt 2007, 19:26

Re: De GG kunnen niet mee met de HSV

Bericht door Wilhelm »

jvdg schreef:
Fjodor schreef:
jvdg schreef: En dan heb ik het nog niet over de verdeeldheid die een HSV onder ons teweeg brengt m.b.t. de 3 FvE, de berijmde psalmen, de kanttekeningen bij de SV en de verwijzingen door theologen die pal stonden in de (nadere) reformatie.
Als de HSV verdeeldheid brengt dan is de oorzaak daarvan niet de HSV maar dan is de oorzaak de gammele status van de kerken die erdoor in verdeeldheid worden gebracht.
Hummm, ja, dat vrees ik.
Juist het gemis (ik verval in herhalingen) van eensgezindheid doet dit project alleen maar kwaad aan de eensgezindheid.
Maar dat zou betekenen dat er nooit meer wat te herzien valt.
Ik denk wel eens : wat groot dat de HSV zoveel vasthoudendheid heeft gekregen om dit zo noodzakelijk project, ondanks allelei tegenwerkingen en verdachtmakingen, toch door te zetten.
Gebruikersavatar
caprice
Berichten: 2672
Lid geworden op: 22 jan 2004, 21:51
Locatie: Woestijn des levens

Re: De GG kunnen niet mee met de HSV

Bericht door caprice »

-DIA- schreef: Ik heb zelf op het punt gestaan deze artikelen hier te posten, maar heb er tenslotte van afgezien,
wel beseffende dat in mij ook geen kracht is tegen deze grote menigte. Maar laten we het dan maar
ovegeven aan Hem, Wiens Woord het is: Hij zal er zorg voor dragen dat er geen tittel of jota van de
Waarheid op de aarde valt.
Is het dan toch niet te moeite waard om het te posten? Als het er nu voor eentje mocht zijn die overtuigd werd? Dan is je arbeid al niet eens meer vergeefs geweest!
Mister schreef:De oude bevindelijke waarheid is dus alleen te vinden in de SV? Waar baseer je dat op?
Ik spreek voor mijn beurt wellicht, want ik ben DIA niet, maar er kwamen wat dingen in gedachten op.

1. De Waarheid die naar de Godzaligheid is
2. De bevindelijk Waarheid.

=

1. Voorwerpelijk
2. Onderwerpelijk

De kanttekeningen zijn in feite een kleine dogmatiek (ook van oorsprong Dordt) en een extra hulp bij het Bijbellezen. Als dit nu alles wegvalt, dat wat onder 1 valt en niet meer betrouwbaar is, hoe kan dan datgene wat onder 2 valt nog recht verstaan worden in het hart? Is er in de Herziene Statenvertaling niet als het ware een gordijn wat dichtgeschoven wordt in het verstaan van de Waarheid, alleen al maar uitwendig? Veel van datgene waardoor de HEERE Zijn Kerk heeft willen onderwijzen, is er nu uitgenomen.

Dat is mijn ervaring en beleving. Ik kan er niets aan doen. Daarom houd ik maar vast aan de oude (ja, al voor de grondlegging der wereld bestaande) Waarheid die meer tot uitdrukking komt in de echte Statenvertaling met kanttekeningen, dan in het aftreksel wat daaruit gefiltreerd schijnt te moeten zijn, waarbij de kanttekeningen ook nog in het filter zijn blijven hangen.
Gewetensbezwaarde trouwambtenaar - 'De totalitaire staat werpt het geweten van haar burgers weg als een waardeloos vod'
Dr. J.H. Bavinck
Gebruikersavatar
Afgewezen
Berichten: 17323
Lid geworden op: 12 mei 2005, 21:50

Re: De GG kunnen niet mee met de HSV

Bericht door Afgewezen »

Ik zie dat er sommige kringen haast afgoderij wordt gepleegd met de Statenvertaling, waarbij zelfs de kanttekeningen 'aanbeden' worden. Laten we ons daar verre van houden.
Ander
Berichten: 3548
Lid geworden op: 20 mar 2007, 20:50

Re: De GG kunnen niet mee met de HSV

Bericht door Ander »

Afgewezen schreef:Ik zie dat er sommige kringen haast afgoderij wordt gepleegd met de Statenvertaling, waarbij zelfs de kanttekeningen 'aanbeden' worden. Laten we ons daar verre van houden.
't Is maar hoe je het bekijkt natuurlijk. Buigen voor het Woord hoef je niet direct aanbidden noemen maar het ligt wel dichtbij elkaar. En als je gelooft dat de kantt. ons geschonken zijn door Gods voorzienigheid geeft dat wel een verbinding met het Woord zelf.
Gebruikersavatar
Mister
Administrator
Berichten: 11425
Lid geworden op: 25 jul 2005, 12:06

Re: De GG kunnen niet mee met de HSV

Bericht door Mister »

caprice schreef:
-DIA- schreef: Ik heb zelf op het punt gestaan deze artikelen hier te posten, maar heb er tenslotte van afgezien,
wel beseffende dat in mij ook geen kracht is tegen deze grote menigte. Maar laten we het dan maar
ovegeven aan Hem, Wiens Woord het is: Hij zal er zorg voor dragen dat er geen tittel of jota van de
Waarheid op de aarde valt.
Is het dan toch niet te moeite waard om het te posten? Als het er nu voor eentje mocht zijn die overtuigd werd? Dan is je arbeid al niet eens meer vergeefs geweest!
Mister schreef:De oude bevindelijke waarheid is dus alleen te vinden in de SV? Waar baseer je dat op?
Ik spreek voor mijn beurt wellicht, want ik ben DIA niet, maar er kwamen wat dingen in gedachten op.

1. De Waarheid die naar de Godzaligheid is
2. De bevindelijk Waarheid.

=

1. Voorwerpelijk
2. Onderwerpelijk

De kanttekeningen zijn in feite een kleine dogmatiek (ook van oorsprong Dordt) en een extra hulp bij het Bijbellezen. Als dit nu alles wegvalt, dat wat onder 1 valt en niet meer betrouwbaar is, hoe kan dan datgene wat onder 2 valt nog recht verstaan worden in het hart? Is er in de Herziene Statenvertaling niet als het ware een gordijn wat dichtgeschoven wordt in het verstaan van de Waarheid, alleen al maar uitwendig? Veel van datgene waardoor de HEERE Zijn Kerk heeft willen onderwijzen, is er nu uitgenomen.

Dat is mijn ervaring en beleving. Ik kan er niets aan doen. Daarom houd ik maar vast aan de oude (ja, al voor de grondlegging der wereld bestaande) Waarheid die meer tot uitdrukking komt in de echte Statenvertaling met kanttekeningen, dan in het aftreksel wat daaruit gefiltreerd schijnt te moeten zijn, waarbij de kanttekeningen ook nog in het filter zijn blijven hangen.
Hoe kom je erbij dat de waarheid die naar de Godzaligheid is (en dus bevindelijk) niet meer of veel minder in de HSV aanwezig is? Dat is puur een gevoelsargument en niet gestoeld op feiten. Verder 'vergeet' je de vertaalfouten die in de SV ook nog steeds aanwezig zijn. Nogmaals, als het echt gaat om de zuiverheid van het Woord, lees het dan in de grondtalen.
Gebruikersavatar
caprice
Berichten: 2672
Lid geworden op: 22 jan 2004, 21:51
Locatie: Woestijn des levens

Re: De GG kunnen niet mee met de HSV

Bericht door caprice »

Mister schreef:Hoe kom je erbij dat de waarheid die naar de Godzaligheid is (en dus bevindelijk) niet meer of veel minder in de HSV aanwezig is? Dat is puur een gevoelsargument en niet gestoeld op feiten. Verder 'vergeet' je de vertaalfouten die in de SV ook nog steeds aanwezig zijn. Nogmaals, als het echt gaat om de zuiverheid van het Woord, lees het dan in de grondtalen.
Ik kom erbij, door de meer verduisterde vertaling. Het kan wel zo zijn dat het verstandelijk beter te lezen is, maar zeker niet beter te begrijpen, omdat de HSV verder afstaat van de grondtalen. Dat geeft ook meteen de reden aan waarom ik de SV lees, omdat deze zo dicht als mogelijk bij de grondtaal staat. Deze lees ik omdat ik de grondtalen niet ken, maar het is natuurlijk niet uitgesloten dat ik me daar ook nog eens in zal gaan verdiepen.

Ik denk alleen dat het meer tijd zal kosten om de HSV gewoon te gaan lezen + de Bijbel in de grondtalen. Daarom lees ik liever alleen de SV.

Is het overigens erg om niet achter het werk van een stichting te staan en er geen gebruik van te maken? Ik proef veelal dat dit wel erg gevonden wordt.
Gewetensbezwaarde trouwambtenaar - 'De totalitaire staat werpt het geweten van haar burgers weg als een waardeloos vod'
Dr. J.H. Bavinck
Wilhelm
Berichten: 3240
Lid geworden op: 13 okt 2007, 19:26

Re: De GG kunnen niet mee met de HSV

Bericht door Wilhelm »

Ander schreef:
Afgewezen schreef:Ik zie dat er sommige kringen haast afgoderij wordt gepleegd met de Statenvertaling, waarbij zelfs de kanttekeningen 'aanbeden' worden. Laten we ons daar verre van houden.
't Is maar hoe je het bekijkt natuurlijk. Buigen voor het Woord hoef je niet direct aanbidden noemen maar het ligt wel dichtbij elkaar. En als je gelooft dat de kantt. ons geschonken zijn door Gods voorzienigheid geeft dat wel een verbinding met het Woord zelf.

Met alle respect vor de kanttekeningen , ik lees ze graag !
Maar het is een commentaar bij/op de Bijbel, zoals ook velen anderen geschreven hebben die ook zeer waardevol zijn . ( Calvijn, Henry, etc etc) Ik ben juist wel eens bang dat we de Bijbel teveel met deze verklaringen lezen, dus door de bril van de vertaler of uitlegger. Laten we het Woord nog kracht doen, zoals het er staat ? Dat is juist het bevrijdende element van de reformatie, we mogen onder de inwachting van Gods Geest de Bijbel zelf lezen en bestuderen. Opdat Gods Woord kracht doet inmensen levens. En daarbij zijn de kanttekeningen , hoewel mooi en leerzaam en we moeten ze ook nooit wegdoen, niet noodzakelijk.
Gesloten