Re: Christelijke literatuur
Geplaatst: 14 mar 2023, 12:22
Daar ben ik het helemaal mee eens!Herman schreef: ↑14 mar 2023, 12:17Dat beweert de beste man ook niet. Je kunt zijn positieve waardering over andere christelijke schrijvers op zijn blog nalezen. Wel is het zo dat de meeste christelijke boeken bestaan uit een romannetjes-achtig types uit de VCL-reeks. Het ambacht mag echt wel wat omhoog. Hij stelt vragen bij de bijdrage van deze schrijvers aan het geheel van de Nederlandse cultuur, of bedienen ze alleen maar een achterban.
Ik vond de structuur ingewikkeld (maar dat is geen verwijt aan Van der Maas, maar aan mijn beperkte bevattingsvermogen). Misschien dat ik het allemaal wat beter kan plaatsen als ik het wat rustiger een tweede keer lees. Bij tijden wist Gabriel me te ontroeren. Ik zag een auteur die haar best deed om dingen heel mooi op te schrijven en onvoorstelbaar veel verschrikkelijk literaire beelden te gebruiken. Dat ging mij op een gegeven moment irriteren, omdat voor de kleinste onbenulligheden beeldspraak gebruikt werd. 'De kinderen stroomden als een school vissen uit het portiek.' 'Hij was zo geslepen als de Britse kroonjuwelen.' Enz enz enz enz. Iedere persoon in het boek was verschrikkelijk goed in psychoanalyse, kon dat vlijmscherp onder woorden brengen en had het dan ook nog eens altijd goed. Dat was misschien wel wat te uitleggerig, en wat mij betreft ook niet zo geloofwaardig.
Recent heb ik Kind van de rivier van Irma Joubert gelezen. Ik weet niet of je dat literatuur vindt, maar ik vind het een goedgeschreven christelijk boek.Zita schreef:En hieraan gekoppeld: wat is de meest recente christelijke literaire roman die je hebt gelezen, en hoe waardeerde je deze?
Afgelopen maand heb ik ze beide gelezen. Ik houd niet zo van boeken met beeldspraak, maar wilde deze toch weer eens lezen. Onovertroffen vind ik ze zeker niet en de ondertoon vind ik dualistisch, maar dat is te verklaren vanuit een baptistisch wereldbeeld.-DIA- schreef: ↑07 apr 2023, 13:26 Op de achterkant van de Christinnereis lees ik het volgende:
Dit deel vult aan wat in het eerste nog niet werd gezegd. Bunyan zelf zegt daarvan:
"Mijn Christinne zal ontsluiten wat mijn Christen nog verborgen hield". Dit tweede deel behoort dus onlosmakelijk bij het eerste.
Samen vormen zij de volledige Pelgrimsreis, dit onovertroffen werk uit de christelijke wereldliteratuur.
Misschien overbodig om te zeggen: Laten deze boeken ook niet vergeten of ongelezen worden.
Ik lees beide boeken één keer per jaar. Elke keer ben ik weer verwonderd over de verwoording en diepte van deze werken. De vertaling (met kanttekeningen) van prof. dr. A. Baars is zeer aan te bevelen. Door die kanttekeningen gaan de verwijzingen die Bunyan bedoeld nog meer spreken.Anselmus schreef: ↑10 apr 2023, 08:20Afgelopen maand heb ik ze beide gelezen. Ik houd niet zo van boeken met beeldspraak, maar wilde deze toch weer eens lezen. Onovertroffen vind ik ze zeker niet en de ondertoon vind ik dualistisch, maar dat is te verklaren vanuit een baptistisch wereldbeeld.-DIA- schreef: ↑07 apr 2023, 13:26 Op de achterkant van de Christinnereis lees ik het volgende:
Dit deel vult aan wat in het eerste nog niet werd gezegd. Bunyan zelf zegt daarvan:
"Mijn Christinne zal ontsluiten wat mijn Christen nog verborgen hield". Dit tweede deel behoort dus onlosmakelijk bij het eerste.
Samen vormen zij de volledige Pelgrimsreis, dit onovertroffen werk uit de christelijke wereldliteratuur.
Misschien overbodig om te zeggen: Laten deze boeken ook niet vergeten of ongelezen worden.
Ik heb een uitgave met kanttekeningen van Lambertus de Beveren, in leven predikant te Hoorn.wfloor schreef: ↑10 apr 2023, 08:58Ik lees beide boeken één keer per jaar. Elke keer ben ik weer verwonderd over de verwoording en diepte van deze werken. De vertaling (met kanttekeningen) van prof. dr. A. Baars is zeer aan te bevelen. Door die kanttekeningen gaan de verwijzingen die Bunyan bedoeld nog meer spreken.Anselmus schreef: ↑10 apr 2023, 08:20Afgelopen maand heb ik ze beide gelezen. Ik houd niet zo van boeken met beeldspraak, maar wilde deze toch weer eens lezen. Onovertroffen vind ik ze zeker niet en de ondertoon vind ik dualistisch, maar dat is te verklaren vanuit een baptistisch wereldbeeld.-DIA- schreef: ↑07 apr 2023, 13:26 Op de achterkant van de Christinnereis lees ik het volgende:
Dit deel vult aan wat in het eerste nog niet werd gezegd. Bunyan zelf zegt daarvan:
"Mijn Christinne zal ontsluiten wat mijn Christen nog verborgen hield". Dit tweede deel behoort dus onlosmakelijk bij het eerste.
Samen vormen zij de volledige Pelgrimsreis, dit onovertroffen werk uit de christelijke wereldliteratuur.
Misschien overbodig om te zeggen: Laten deze boeken ook niet vergeten of ongelezen worden.