Pagina 52 van 75
Re: Herziene Statenvertaling nadert eindfase
Geplaatst: 04 okt 2010, 19:18
door coupe soleil
In het kader van dit gediscussieer is het wel leuk om 'Het psalmenoproer' van Maarten 't Hart te lezen.
Interessant en soms hilarisch boek!
Re: Herziene Statenvertaling nadert eindfase
Geplaatst: 04 okt 2010, 19:48
door jvdg
coupe soleil schreef:In het kader van dit gediscussieer is het wel leuk om 'Het psalmenoproer' van Maarten 't Hart te lezen.
Interessant en soms hilarisch boek!
Ik heb het boek gelezen, maar ik heb zo mijn twijfels over de juist historiciteit.
Maar, idd. hilarisch, maar dit ondersteunt mijn twijfels.
Re: Herziene Statenvertaling nadert eindfase
Geplaatst: 04 okt 2010, 21:18
door refo
Bij 'Het Psalmenoproer' heeft Maarten 't Hart wel zijn huiswerk gedaan.
Waar twijfel je aan?
Re: Herziene Statenvertaling nadert eindfase
Geplaatst: 04 okt 2010, 21:34
door jvdg
refo schreef:Bij 'Het Psalmenoproer' heeft Maarten 't Hart wel zijn huiswerk gedaan.
Waar twijfel je aan?
De éénzijdige belichting.
De voorstanders worden gekoesterd, en de tegenstanders worden in het verdachtenbankje gezet en belachelijk gemaakt.
Wel wil ik zeggen dat ik desalniettemin nochtans tegenstaande een hartelijk liefhebber ben van 1773.
Maar ik kan ook respect hebben voor diegenen die Petrus Dathenum in zijn (kreupel-) rijm navolgen.
Re: Herziene Statenvertaling nadert eindfase
Geplaatst: 04 okt 2010, 21:50
door Mister
jvdg schreef:refo schreef:Bij 'Het Psalmenoproer' heeft Maarten 't Hart wel zijn huiswerk gedaan.
Waar twijfel je aan?
De éénzijdige belichting.
De voorstanders worden gekoesterd, en de tegenstanders worden in het verdachtenbankje gezet en belachelijk gemaakt.
Wel wil ik zeggen dat ik desalniettemin nochtans tegenstaande een hartelijk liefhebber ben van 1773.
Maar ik kan ook respect hebben voor diegenen die Petrus Dathenum in zijn (kreupel-) rijm navolgen.
1773 is prachtig, maar niet onfeilbaar

Re: Herziene Statenvertaling nadert eindfase
Geplaatst: 04 okt 2010, 21:52
door coupe soleil
De tegenstanders stelden zich dan ook belachelijk aan.
Respect moet je altijd voor iedereen hebben. Maar gezien je woordkeus ben je tegenstander van de HSV?

Re: Herziene Statenvertaling nadert eindfase
Geplaatst: 04 okt 2010, 22:22
door jvdg
Mister schreef:jvdg schreef:refo schreef:Bij 'Het Psalmenoproer' heeft Maarten 't Hart wel zijn huiswerk gedaan.
Waar twijfel je aan?
De éénzijdige belichting.
De voorstanders worden gekoesterd, en de tegenstanders worden in het verdachtenbankje gezet en belachelijk gemaakt.
Wel wil ik zeggen dat ik desalniettemin nochtans tegenstaande een hartelijk liefhebber ben van 1773.
Maar ik kan ook respect hebben voor diegenen die Petrus Dathenum in zijn (kreupel-) rijm navolgen.
1773 is prachtig, maar niet onfeilbaar

Daar heb je gelijk in.
Als ik 1773 vergelijk met het boek der Psalmen heb ik ik ook zo m'n vraagtekens.
En daarom acht ik 1773 zeker niet als onfeilbaar, maar het geeft wel veelvuldig weer hoe de gesteldheid is van hen die Hem vrezen, en zet de niet vrezenden aan tot onderzoek.
Laat me één regel citeren:
Wie heeft lust de Heere te vrezen.....
Re: Herziene Statenvertaling nadert eindfase
Geplaatst: 04 okt 2010, 22:23
door refo
jvdg schreef:Mister schreef:jvdg schreef:refo schreef:Bij 'Het Psalmenoproer' heeft Maarten 't Hart wel zijn huiswerk gedaan.
Waar twijfel je aan?
De éénzijdige belichting.
De voorstanders worden gekoesterd, en de tegenstanders worden in het verdachtenbankje gezet en belachelijk gemaakt.
Wel wil ik zeggen dat ik desalniettemin nochtans tegenstaande een hartelijk liefhebber ben van 1773.
Maar ik kan ook respect hebben voor diegenen die Petrus Dathenum in zijn (kreupel-) rijm navolgen.
1773 is prachtig, maar niet onfeilbaar

Daar heb je gelijk in.
Als ik 1773 vergelijk met het boek der Psalmen heb ik ik ook zo m'n vraagtekens.
En daarom acht ik 1773 zeker niet als onfeilbaar, maar het geeft wel veelvuldig weer hoe de gesteldheid is van hen die Hem vrezen, en zet de niet vrezenden aan tot onderzoek.
Laat me één regel citeren:
Wie heeft lust de Heere te vrezen.....
In de Bijbel staat: wie is de man die de Heere vreest.
Re: Herziene Statenvertaling nadert eindfase
Geplaatst: 04 okt 2010, 22:26
door jvdg
coupe soleil schreef:De tegenstanders stelden zich dan ook belachelijk aan.
Respect moet je altijd voor iedereen hebben. Maar gezien je woordkeus ben je tegenstander van de HSV?

Je conclusie is juist, maar waar je jouw conclusie op baseert is mij geheel onduidelijk.
En gezien jouw woordkeus ben je onvoorwaardelijk voorstander van de HSV.
Met deze opmerking acht ik jouw oordeel dusdanig dat je geen respect hebt voor diegenen die de SV liefhebben.
Zo komen we nooit tot elkaar.
Re: Herziene Statenvertaling nadert eindfase
Geplaatst: 04 okt 2010, 22:28
door jvdg
refo schreef:
In de Bijbel staat: wie is de man die de Heere vreest.
Antwoord: Niemand.
Re: Herziene Statenvertaling nadert eindfase
Geplaatst: 04 okt 2010, 22:31
door coupe soleil
jvdg schreef:coupe soleil schreef:De tegenstanders stelden zich dan ook belachelijk aan.
Respect moet je altijd voor iedereen hebben. Maar gezien je woordkeus ben je tegenstander van de HSV?

Je conclusie is juist, maar waar je jouw conclusie op baseert is mij geheel onduidelijk.
En gezien jouw woordkeus ben je onvoorwaardelijk voorstander van de HSV.
Met deze opmerking acht ik jouw oordeel dusdanig dat je geen respect hebt voor diegenen die de SV liefhebben.
Zo komen we nooit tot elkaar.
Ho, nu beschuldig je me onterecht ergens van. Ik gaf er een vrolijke draai aan door te verwijzen naar je woordkeuze:
desalniettemin nochtans tegenstaande een hartelijk liefhebber
Dat is niet bepaald hedendaagse taal, vandaar mijn reactie. Maar nogmaals, dat was een reactie met een knipoog.
Inderdaad ben ik een voorstander van de HSV. Echter, hoewel ik tegenstanders van de HSV niet begrijp, respecteer ik absoluut hun standpunt.
Re: Herziene Statenvertaling nadert eindfase
Geplaatst: 04 okt 2010, 22:32
door coupe soleil
jvdg schreef:refo schreef:
In de Bijbel staat: wie is de man die de Heere vreest.
Antwoord: Niemand.
Hm, de hele bijbel staat m.i. vol van mensen die God vrezen.
Re: Herziene Statenvertaling nadert eindfase
Geplaatst: 04 okt 2010, 22:36
door Gian
Johannes 1:26 Johannes antwoordde hun, zeggende: Ik doop met water, maar Hij staat midden onder ulieden, Dien gij niet kent;
Waarom vertaalt zowel de SV als de HSV dit niet met 'in' water? En notabene de WV die de RKK veel gebruikt wordt wel?
Re: Herziene Statenvertaling nadert eindfase
Geplaatst: 04 okt 2010, 22:38
door refo
jvdg schreef:refo schreef:
In de Bijbel staat: wie is de man die de Heere vreest.
Antwoord: Niemand.
Nieuwe Bijbel kopen?
Re: Herziene Statenvertaling nadert eindfase
Geplaatst: 04 okt 2010, 22:59
door jvdg
refo schreef:jvdg schreef:refo schreef:
In de Bijbel staat: wie is de man die de Heere vreest.
Antwoord: Niemand.
Nieuwe Bijbel kopen?
Nee, hooguit ter vervanging van bijbels die "stuk" gelezen zijn.
Wat een hoogmoed hè.