Graag.Oorspronkelijk gepost door refo
Ik overweeg, nee, ik wil een paraleleditie aanschaffen SV-NBV. zijn er argumenten tegen?
Hersteld Verband Statenvertaling? Ik neem aan dat je de Herziene Statenvertaling bedoelt. Dat is geen halve Bijbel, maar een deeluitgave met enkele Bijbelboeken. Wij lezen er 's middags aan tafel uit. We zijn met de Psalmen bezig: daar ben ik zeer positief over.Oorspronkelijk gepost door refo
Hoe zit dat met de Hersteld Verband Statenvertaling? Ik heb niet zo'n proefboekje gekocht, want ik heb het niet zo op halve Bijbels.
Ik kan het alleen maar aanraden. Het Boek is geen echte vertaling; de NBV als vervanger van het Boek is een enorm grote vooruitgang.Oorspronkelijk gepost door RobertDie wil ik ook graag hebben. Ik gebruik nu voor dagelijks gebruik een Het Boek / Statenvertaling paraleleditie.Oorspronkelijk gepost door Miscanthus
Graag.
Ik overweeg, nee, ik wil een paraleleditie aanschaffen SV-NBV. zijn er argumenten tegen?
Oorspronkelijk gepost door BreekijzertjeWat? Robert reageert toch normaal!? Dit is toch een discussieforum en geen "ja en amen knikkerij-gebeuren". Robert stelt heel terechte zaken aan het licht en doet dat m.i. op een keurig nette manier.Oorspronkelijk gepost door zwartwitRobert, aub de vorige keer ging het ook al zo lekker....Oorspronkelijk gepost door Miscanthus
kan het wat minder scherp aub?
(Ziet hoe lief zij elkander hebben).
(geldt ook voor mijzelf)
[Aangepast op 1/11/04 door Miscanthus]
Zo! En dat mag wel eens even gezegd worden............![]()
Het voorbeeld wat Niek vorige week gaf over Ruth 3,9: u kunt als losser optreden versus : gij zijt de losser. Voor mijn gevoel is het een misschientje geworden.Oorspronkelijk gepost door Robert
ZwartWit: met die laatste zin bedoel ik dat RJ een gevaarlijke weg inslaat als hij bijbelpassages als 'dooddoener' gaat afdoen.
Wat betreft de 'vrijblijvenheid' waar je over spreekt, kun je daar een voorbeeld van geven?
M.i. een eerlijk en redelijk objectief oordeel. In deze genuanceerde kritiek op de NBV kan ik me prima vinden.Oorspronkelijk gepost door ZWP
Interessant artikel uit het "Kwartaalblad voor evangelische theologische bezinning Soteria" 18/2 (2001) 34-40
zie: http://www.studiebijbel.nl/NieuweBijbelvertaling.htm
Onderbouwde conclusie:
De NBV is absoluut niet geschikt voor bijbelstudie.
Lees en oordeel zelf.
(overigens wel geschikt als voorleesbijbel of als verduidelijking naast bv SV, maar dus helaas niet als 'studiebijbel)