Slechts een enkele predikant was tegen de invoering van de SV.Wilhelm schreef:Zonderling met je citaat van de Bruin bevestig je het alleen maar.
Het heeft 20 jaar geduurt voordat in elke gemeente de Statenvertaling gebruikt werd. We zullen het misschien niet meer meemaken, maar weet jij wat de acceptatie dichtheid van de HSV over 20 jaar is ?
Daarnaast wordt er nergens gezegd dat predikanten wezenlijke kritiek op de SV hadden, het ging meer over gemeente leden daar was wel degelijk een stuk vervreemding tov de Statenvertaling. Men moest overtuigd worden door hun leidslieden voor gebruik.
Wel is het zo dat er vooral geen kritiek kwam van theologen en kenners van de grondtalen. Dat zie je nu ook wel, deze mensen staan er vaak toch wat genuanceerder tegenover.
En in die 20 jaar is er geen herdruk van eerdere vertalingen geweest, kortom de vraag daarnaar was weggevallen. (bovendien was voor de meeste mensen het ook financieel niet mogelijk een bijbel aan te schaffen).
Wat je stelt over nuanceringen, heb je daar enige onderbouwing van?
Als ik lees hoe zorgvuldig de eisen in de Acta van Dordrecht zijn geformuleerd, dan heeft men zeer genuanceerd nagedacht hoe die vertaling diende plaats te vinden.
Een beetje off-topic, maar als ik de CV's van onze "Dordtse vaderen" lees, kun je gerust stellen dat ze intellectueel gezien van een zeer hoog niveau waren.