Pagina 5 van 5

Re: Verkeerd geciteerde Bijbelteksten

Geplaatst: 07 aug 2018, 20:26
door Roos2018
Zonderling schreef: Het voorvoegsel le- (לִ) drukt dikwijls een doel of richting uit. Dan is 'ter' of 'tot' een prima vertaling (in het verlengde van het 'naar' en 'voor' dat Roos2018 noemde).
Dank, Zonderling, voor mij is dit level Nederlands nog wel een lastig dingetje. Ik heb weer wat bijgeleerd :)