Auto schreef:Gefeliciteerd!MarthaMartha schreef:ongelooflijk dankbaar en gelukkig

Auto schreef:Gefeliciteerd!MarthaMartha schreef:ongelooflijk dankbaar en gelukkig
Mooi!! Van harte gefeliciteerd met je huwelijksverjaardag!MarthaMartha schreef:ongelooflijk dankbaar en gelukkig
Shake hands!henriët schreef:![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Zo'n handrem is best een nuttig ding.Luther schreef:Shake hands!henriët schreef:![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Komen we net thuis van een verjaardag; spullen en kids uit de auto, enkele keren heen en weer lopen... Gaat dochterlief op de versnellingspook staan, zodat de auto in z'n vrij het garageplein op rolt en met een dreun tot stilstand komt tegen een garagedeur: Bumper naar de gloria, krassen, grrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr.....................
Alle begrip voor het 'grrrrrrrrrrrrrrrrrr" moment. Maar waarom dan het woord "gloria" gebruikt? Het woord betekent "Luister, roem, eer. Het woord is het meest bekend door de zinsnede "Soli Deo gloria" (Alleen God de eer) of de hymne "Gloria in Excelsis Deo" (Ere zij God in de hoge).Luther schreef:Shake hands!
Komen we net thuis van een verjaardag; spullen en kids uit de auto, enkele keren heen en weer lopen... Gaat dochterlief op de versnellingspook staan, zodat de auto in z'n vrij het garageplein op rolt en met een dreun tot stilstand komt tegen een garagedeur: Bumper naar de gloria, krassen, grrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr.....................
je vergeet "Lang zal die leven in de gloria", maar op die bumper was dat kennelijk niet van toepassingWimA schreef:Alle begrip voor het 'grrrrrrrrrrrrrrrrrr" moment. Maar waarom dan het woord "gloria" gebruikt? Het woord betekent "Luister, roem, eer. Het woord is het meest bekend door de zinsnede "Soli Deo gloria" (Alleen God de eer) of de hymne "Gloria in Excelsis Deo" (Ere zij God in de hoge).Luther schreef:Shake hands!
Komen we net thuis van een verjaardag; spullen en kids uit de auto, enkele keren heen en weer lopen... Gaat dochterlief op de versnellingspook staan, zodat de auto in z'n vrij het garageplein op rolt en met een dreun tot stilstand komt tegen een garagedeur: Bumper naar de gloria, krassen, grrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr.....................
Ja, ik vind dit ook een ongeschikte term op een christelijk forum.Hendrikus schreef:je vergeet "Lang zal die leven in de gloria", maar op die bumper was dat kennelijk niet van toepassingWimA schreef:Alle begrip voor het 'grrrrrrrrrrrrrrrrrr" moment. Maar waarom dan het woord "gloria" gebruikt? Het woord betekent "Luister, roem, eer. Het woord is het meest bekend door de zinsnede "Soli Deo gloria" (Alleen God de eer) of de hymne "Gloria in Excelsis Deo" (Ere zij God in de hoge).Luther schreef:Shake hands!
Komen we net thuis van een verjaardag; spullen en kids uit de auto, enkele keren heen en weer lopen... Gaat dochterlief op de versnellingspook staan, zodat de auto in z'n vrij het garageplein op rolt en met een dreun tot stilstand komt tegen een garagedeur: Bumper naar de gloria, krassen, grrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr.....................
Het helpt zeker niet als ik zeg dat het nog tamelijk prettig afloopt als een auto zelfstandig onbemand aan het rollen is en dan alleen lichte schade aan zichzelf aanricht?Luther schreef:Shake hands!henriët schreef:![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Komen we net thuis van een verjaardag; spullen en kids uit de auto, enkele keren heen en weer lopen... Gaat dochterlief op de versnellingspook staan, zodat de auto in z'n vrij het garageplein op rolt en met een dreun tot stilstand komt tegen een garagedeur: Bumper naar de gloria, krassen, grrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr.....................
Ik vind dit - met alle respect - vroom geklets.WimA schreef:Alle begrip voor het 'grrrrrrrrrrrrrrrrrr" moment. Maar waarom dan het woord "gloria" gebruikt? Het woord betekent "Luister, roem, eer. Het woord is het meest bekend door de zinsnede "Soli Deo gloria" (Alleen God de eer) of de hymne "Gloria in Excelsis Deo" (Ere zij God in de hoge).Luther schreef:Shake hands!
Komen we net thuis van een verjaardag; spullen en kids uit de auto, enkele keren heen en weer lopen... Gaat dochterlief op de versnellingspook staan, zodat de auto in z'n vrij het garageplein op rolt en met een dreun tot stilstand komt tegen een garagedeur: Bumper naar de gloria, krassen, grrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr.....................
Ik bedoel maar....henriët schreef:Glória
[Estremoz] - Glória is een plaats (freguesia) in de Portugese gemeente Estremoz en telt 616 inwoners (2001).
In dat opzicht valt het nog wel mee dus. Want als je bumper effe naar Portugal vliegt, nou da's geen pretje, kost heel wat hoor om weer erop te krijgen;)
eilander schreef:Nog even ingaand op het woord "gloria":
Er is dus een makkelijke manier gevonden om een ander (al dan niet op Refoforum) een plezier te doen, nl.: dit woord niet meer te gebruiken in deze context!
Geweldig toch? Daar word je gewoon blij van! Een ander een plezier kunnen doen zonder dat het wat kost.....