Welke jaargang van de SB was dat?JanRap schreef: ↑Vandaag, 19:36@MGG, Zo ver zou ik niet willen gaan. Maar ik ben wel van mening dat we duidelijk moeten zijn in ons spreken. En ons zo veel mogelijk moeten aansluiten bij de belijdenissen en de formulieren. Door onduidelijk en verhullend woordgebruik kan zomaar een afwijking ontstaan in de leer. Ik lees bijvoorbeeld in het boek: De weg in woorden, van dr. C. van de Ketterij in hoofdstuk 3.1: Een citaat uit een Saambinder: Een geopenbaarde Christus is nog geen geschonken, geen toegepaste Christus. Deze terminologie kan ik niet terugvinden in de belijdenissen en in de liturgische formulieren. Dan is er wel sprake van piëtistisch, bevindelijk taalgebruik. Maar de theologie die achter deze woorden zit ben ik huiverig voor. Het is in ieder geval niet de heldere taal van de Reformatie.MGG schreef: ↑Vandaag, 18:22Geen idee waarom jij het als geheimtaal ervaart. Moet het vocabulair beperkt worden tot woorden die in de Bijbel of kanttekening gebruikt zijn?JanRap schreef: ↑Vandaag, 17:24@MGG, Toegepast krijgen is geheimtaal, gezelschapstaal. Handelingen 2 vers 41 spreekt er anders over. 'Die dan zijn woord gaarne aannamen, werden gedoopt; en er werden op dien dag tot hen toegedaan omtrent drieduizend zielen' kantt.: 'Door de genade Gods gewillig gemaakt zijnde'
Ontwikkelingen HHK
Re: Ontwikkelingen HHK
Re: Ontwikkelingen HHK
En opnieuw lijkt het een Ger. Gem topic te worden... 
Re: Ontwikkelingen HHK
Zo erg is dat toch niet? Veel HHK'ers zijn ex-GG'ers.
Re: Ontwikkelingen HHK
@GGotK, Dat is een goede vraag. Dat werd me niet helemaal duidelijk. In ieder geval vermoed ik van nog ver voor de Tweede Wereldoorlog. Dr. C. v.d. Ketterij had nog een zeer subtiele en opmerking in het voorwoord. Hij presteerde het om te stellen dat er na 53 in de Saambinders minder piëtistisch taalgebruik voorkwam..... Maar laten we oppassen er geen GG topic van te maken. Er wordt op me gelet.....GGotK schreef: ↑Vandaag, 21:13Welke jaargang van de SB was dat?JanRap schreef: ↑Vandaag, 19:36@MGG, Zo ver zou ik niet willen gaan. Maar ik ben wel van mening dat we duidelijk moeten zijn in ons spreken. En ons zo veel mogelijk moeten aansluiten bij de belijdenissen en de formulieren. Door onduidelijk en verhullend woordgebruik kan zomaar een afwijking ontstaan in de leer. Ik lees bijvoorbeeld in het boek: De weg in woorden, van dr. C. van de Ketterij in hoofdstuk 3.1: Een citaat uit een Saambinder: Een geopenbaarde Christus is nog geen geschonken, geen toegepaste Christus. Deze terminologie kan ik niet terugvinden in de belijdenissen en in de liturgische formulieren. Dan is er wel sprake van piëtistisch, bevindelijk taalgebruik. Maar de theologie die achter deze woorden zit ben ik huiverig voor. Het is in ieder geval niet de heldere taal van de Reformatie.MGG schreef: ↑Vandaag, 18:22Geen idee waarom jij het als geheimtaal ervaart. Moet het vocabulair beperkt worden tot woorden die in de Bijbel of kanttekening gebruikt zijn?JanRap schreef: ↑Vandaag, 17:24 @MGG, Toegepast krijgen is geheimtaal, gezelschapstaal. Handelingen 2 vers 41 spreekt er anders over. 'Die dan zijn woord gaarne aannamen, werden gedoopt; en er werden op dien dag tot hen toegedaan omtrent drieduizend zielen' kantt.: 'Door de genade Gods gewillig gemaakt zijnde'
Re: Ontwikkelingen HHK
Sorry, het was eigenlijk een grapje, maar kwam niet over denk ik ... 