Pagina 4 van 13

Re: Psalmberijming 1773

Geplaatst: 16 nov 2018, 19:55
door olfie
J.C. Philpot schreef:
olfie schreef:- ook zomaar even tussendoor -
Om dit soort redenen ((vermeende/verkapt) remonstrantse geluiden) is de bundel van/door William Gadsby samengesteld. Mooi om kennis van te nemen overigens (voor hen die deze niet kenden). Op de volgende pagina staat een NL toelichting + diverse liederen incl. vrije NL vertaling.
https://www.gospelstandardvrienden.nl/hymns.html

Om er één uit te lichtten, 761 is een mooi voorbeeld
https://www.gospelstandardvrienden.nl/hymn-761.html
https://www.youtube.com/watch?v=sV-ezud ... CLptjD2Dxl
Is deze bundel echt ontstaan vanwege "((vermeende/verkapt) remonstrantse geluiden)" in andere bundels? Het verbaasd me dan namelijk dat men hymns van Charles Wesley heeft gebruikt. Die overigens geweldig diep, bevindelijk en Christocentrisch van inhoud zijn.
men zegt het. Ik heb ze niet allemaal nagelezen, snap je reactie ook. Zonder groot onderzoek te doen kom ik het bv hier ook tegen: https://en.m.wikipedia.org/wiki/A_Selec ... ic_Worship

Re: Psalmberijming 1773

Geplaatst: 16 nov 2018, 20:27
door -DIA-
olfie schreef:
J.C. Philpot schreef:
olfie schreef:- ook zomaar even tussendoor -
Om dit soort redenen ((vermeende/verkapt) remonstrantse geluiden) is de bundel van/door William Gadsby samengesteld. Mooi om kennis van te nemen overigens (voor hen die deze niet kenden). Op de volgende pagina staat een NL toelichting + diverse liederen incl. vrije NL vertaling.
https://www.gospelstandardvrienden.nl/hymns.html

Om er één uit te lichtten, 761 is een mooi voorbeeld
https://www.gospelstandardvrienden.nl/hymn-761.html
https://www.youtube.com/watch?v=sV-ezud ... CLptjD2Dxl
Is deze bundel echt ontstaan vanwege "((vermeende/verkapt) remonstrantse geluiden)" in andere bundels? Het verbaasd me dan namelijk dat men hymns van Charles Wesley heeft gebruikt. Die overigens geweldig diep, bevindelijk en Christocentrisch van inhoud zijn.
men zegt het. Ik heb ze niet allemaal nagelezen, snap je reactie ook. Zonder groot onderzoek te doen kom ik het bv hier ook tegen: https://en.m.wikipedia.org/wiki/A_Selec ... ic_Worship
Ds. J. Roos citeerde wel eens uit deze hymns.

Re: Psalmberijming 1773

Geplaatst: 16 nov 2018, 21:47
door Wandelende
Terri schreef:
Jantje schreef:....... De berijming van ds. Meeuse is wél zeer evenwichtig en daar heb ik weinig tot niks op aan te merken.
Nou dan zijn we toch klaar, doen we die! :)
Eén hobbeltje nog....... ds. Meeuse heeft uit voorzorg zelf aangegeven dat hij geen discussie wil over wisseling van Datheen/1773 naar PBdsM. Ik ben direct voor. Maar volgens mij heb ik dan weer geen stem die meetelt in de classis, PS en GS.

Re: Psalmberijming 1773

Geplaatst: 16 nov 2018, 21:56
door Wandelende
Jantje schreef:Prima, zorg jij dan dat het op de Generale Synode volgend jaar besproken wordt (via kerkenraad, classis en PS)? :langue :slurp
Het is nog eenvoudiger te regelen. De rijm is namelijk hetzelfde.
Koop allemaal de bundel "Psalmen" van ds. Meeuse en begin zondag gewoon met zingen in andere woorden. Zo gepiept.

Re: Psalmberijming 1773

Geplaatst: 16 nov 2018, 22:15
door Terri
Wandelende schreef:
Jantje schreef:Prima, zorg jij dan dat het op de Generale Synode volgend jaar besproken wordt (via kerkenraad, classis en PS)? :langue :slurp
Het is nog eenvoudiger te regelen. De rijm is namelijk hetzelfde.
Koop allemaal de bundel "Psalmen" van ds. Meeuse en begin zondag gewoon met zingen in andere woorden. Zo gepiept.
Oeps, dat wordt dan een Babylonische spraakverwarring ben ik bang :blabla
Ik zie het al voor me, oma kijkt stomverbaasd naast zich; 'wat zing jij nou'?...... :sweat

Re: Psalmberijming 1773

Geplaatst: 16 nov 2018, 22:24
door Wandelende
Terri schreef:
Wandelende schreef:
Jantje schreef:Prima, zorg jij dan dat het op de Generale Synode volgend jaar besproken wordt (via kerkenraad, classis en PS)? :langue :slurp
Het is nog eenvoudiger te regelen. De rijm is namelijk hetzelfde.
Koop allemaal de bundel "Psalmen" van ds. Meeuse en begin zondag gewoon met zingen in andere woorden. Zo gepiept.
Oeps, dat wordt dan een Babylonische spraakverwarring ben ik bang :blabla
Ik zie het al voor me, oma kijkt stomverbaasd naast zich; 'wat zing jij nou'?...... :sweat
Dan zeg je "ds. Meeuse, oma".

En ze knikte vriendelijk.

Re: Psalmberijming 1773

Geplaatst: 17 nov 2018, 00:01
door Jantje
Ik denk dat mijn kerkenraad het wel goed zou vinden. Maar ja, je loopt dan toch het risico dat er commentaar komt van de classis. En dan zijn de rapen gaar hoor... :huhu

Het enigste bezwaar kan nog zijn dat iedereen dan een nieuw Psalm-Bijbeltje moet kopen. Dat kan natuurlijk aardig in de kosten oplopen. En als je dan in Zeeland woont... :nananere

Re: Psalmberijming 1773

Geplaatst: 17 nov 2018, 00:03
door Mannetje
Wandelende schreef:
Mannetje schreef:Een spatie teveel, Wan delende. ;)
Twee zelfs, Man ne tje.
Bedankt. Aangepast. :)
Ik verdacht je van opzet, Dat heen is een oud woordgrapje.

Re: Psalmberijming 1773

Geplaatst: 17 nov 2018, 07:09
door Wandelende
Jantje schreef:Ik denk dat mijn kerkenraad het wel goed zou vinden. Maar ja, je loopt dan toch het risico dat er commentaar komt van de classis. En dan zijn de rapen gaar hoor... :huhu


En dan? Ds. Meeuse z'n psalm berijming gaat niet afgekeurd worden, hoor.
Enige valide argument vind ik dat het niet hoort om een hogere vergadering te 'negeren'.
Het enigste bezwaar kan nog zijn dat iedereen dan een nieuw Psalm-Bijbeltje moet kopen. Dat kan natuurlijk aardig in de kosten oplopen. En als je dan in Zeeland woont... :nananere
En dit voor de zuunige inderdaad. :)

Re: Psalmberijming 1773

Geplaatst: 17 nov 2018, 07:10
door Wandelende
Mannetje schreef:
Wandelende schreef:
Mannetje schreef:Een spatie teveel, Wan delende. ;)
Twee zelfs, Man ne tje.
Bedankt. Aangepast. :)
Ik verdacht je van opzet, Dat heen is een oud woordgrapje.
Oh, dat woordgrapje kende ik niet. Dus nee, geen opzet. Wat is het woordgrapje dan? Want door die spatie ontstaat er volgens mij geen grap. Ofwel?

Re: Psalmberijming 1773

Geplaatst: 17 nov 2018, 07:52
door Mannetje
Datheen? Dat heen!

Re: Psalmberijming 1773

Geplaatst: 17 nov 2018, 08:12
door Wandelende
Mannetje schreef:Datheen? Dat heen!
Het zal wel aan mij liggen. Maar ik zie nog steeds geen grap. :oO

Re: Psalmberijming 1773

Geplaatst: 17 nov 2018, 09:09
door Mannetje
Wandelende schreef:
Mannetje schreef:Datheen? Dat heen!
Het zal wel aan mij liggen. Maar ik zie nog steeds geen grap. :oO
Het past in de discussie of je nog wel of geen Datheen blijft zingen in een gemeente. Tegenstanders van Datheen zeiden dan bovenstaande.

Re: Psalmberijming 1773

Geplaatst: 17 nov 2018, 09:14
door Ditbenik
Jantje schreef:Kwel mij niet langer, stop met slaan!
Als iemand zondigt, staat U woedend klaar.

Deze regels, uit Psalm 39, vind ik toch echt niet letterlijk terug in de Bijbel. Bovendien komt de eerste zin erg bevelend over, terwijl wij God niet ter verantwoording kunnen roepen.

Bovendien lees ik nog steeds woorden als vergaren en deren. Dat is toch ook niet meer anno 2018.

Ik ben het overigens zeer eens met @Wandelende. De berijming van ds. Meeuse is wél zeer evenwichtig en daar heb ik weinig tot niks op aan te merken.
Haal het uitroepteken weg en dat probleem is opgelost. Maar streep je ook even alle regels door in 1773 die niet letterlijk in de Bijbel staan? En reageer je nog even inhoudelijk op mijn reactie over Psalm 119?

Re: Psalmberijming 1773

Geplaatst: 17 nov 2018, 17:54
door Wandelende
Mannetje schreef:
Wandelende schreef:
Mannetje schreef:Datheen? Dat heen!
Het zal wel aan mij liggen. Maar ik zie nog steeds geen grap. :oO
Het past in de discussie of je nog wel of geen Datheen blijft zingen in een gemeente. Tegenstanders van Datheen zeiden dan bovenstaande.
Ah! Nu daagt het hier in het Zuid Westen.
Je merkt wel, het was geen woordspeling van mij.