Belijdenis
Re: Belijdenis
Ik zou zeggen, leg genoeg bijbels in de kerk voor gasten. De koster of hulpkosters kunnen deze aan gasten geven. Heb je ook geen blaadje nodig.
Alhoewel ik daar zeker niet tegen ben.
Alhoewel ik daar zeker niet tegen ben.
Re: Belijdenis
Mee eens, ook kan bijna iedereen op het moment een bijbel op zijn telefoon laden. Al weet ik dat sommige mensen het irritant vinden dat anderen naar hun telefoon zitten te kijken tijdens de kerkdienst.ejvl schreef:Ik zou zeggen, leg genoeg bijbels in de kerk voor gasten. De koster of hulpkosters kunnen deze aan gasten geven. Heb je ook geen blaadje nodig.
Alhoewel ik daar zeker niet tegen ben.
"Then he isn't safe?" said Lucy.
"Safe?" said Mr. Beaver. "Don't you hear what Mrs. Beaver tells you? Who said anything about safe? "Course he isn't safe. But he's good. He's the King, I tell you."
"Safe?" said Mr. Beaver. "Don't you hear what Mrs. Beaver tells you? Who said anything about safe? "Course he isn't safe. But he's good. He's the King, I tell you."
Re: Belijdenis
Ik mag aannemen dat de telefoon thuis blijft als we een eredienst bezoeken?parsifal schreef:Mee eens, ook kan bijna iedereen op het moment een bijbel op zijn telefoon laden. Al weet ik dat sommige mensen het irritant vinden dat anderen naar hun telefoon zitten te kijken tijdens de kerkdienst.ejvl schreef:Ik zou zeggen, leg genoeg bijbels in de kerk voor gasten. De koster of hulpkosters kunnen deze aan gasten geven. Heb je ook geen blaadje nodig.
Alhoewel ik daar zeker niet tegen ben.
June 24. 2016 #HistoryDay #Brexit #NextNetherlands #Nexit #End-of-EU
Re: Belijdenis
Grapje toch zeker?
Uit/stilzetten lijkt me fatsoenlijk maar telefoon thuislaten?
Nee altijd handig dat de ds kan appen/bellen dat hij in de file staat bijv.
Uit/stilzetten lijkt me fatsoenlijk maar telefoon thuislaten?
Nee altijd handig dat de ds kan appen/bellen dat hij in de file staat bijv.

Stil mijn ziel wees stil, en wees niet bang voor de onzekerheid van morgen. God omgeeft je steeds, Hij is erbij, in je beproevingen en zorgen!
Re: Belijdenis
Ik gebruik vaak mijn tablet om Bijbel te lezen (In mijn geval omdat ik naar Engelstalige kerkdienst ga en soms de Nederlandse tekst wil zien, dan werkt dit het makkelijkst). Dat is geen telefoon, maar het principe is hetzelfde.Leerling schreef:Ik mag aannemen dat de telefoon thuis blijft als we een eredienst bezoeken?parsifal schreef:Mee eens, ook kan bijna iedereen op het moment een bijbel op zijn telefoon laden. Al weet ik dat sommige mensen het irritant vinden dat anderen naar hun telefoon zitten te kijken tijdens de kerkdienst.ejvl schreef:Ik zou zeggen, leg genoeg bijbels in de kerk voor gasten. De koster of hulpkosters kunnen deze aan gasten geven. Heb je ook geen blaadje nodig.
Alhoewel ik daar zeker niet tegen ben.
Het punt is dat de discussie over niet-Christelijke gasten in de kerk ging. 99% van hen heeft een telefoon mee, die goed gebruikt kan worden om Bijbel te lezen (en zelfs gemakkelijk terwijl je off line bent). Er lijkt me niet echt een principieel verschil met een papieren bijbel.
"Then he isn't safe?" said Lucy.
"Safe?" said Mr. Beaver. "Don't you hear what Mrs. Beaver tells you? Who said anything about safe? "Course he isn't safe. But he's good. He's the King, I tell you."
"Safe?" said Mr. Beaver. "Don't you hear what Mrs. Beaver tells you? Who said anything about safe? "Course he isn't safe. But he's good. He's the King, I tell you."
Re: Belijdenis
Wat mij nog steeds verbaast, en waar ik nog geen antwoord op heb gekregen, is dat mensen hun vrienden wel uitnodigen voor een belijdenisdienst, maar geen Bijbel geven. Dat is toch wel merkwaardig. Bovendien is deze hele discussie dan opgelost.
Re: Belijdenis
Nee. Met al die vertalingen tegenwoordig en de liedboeken bestaat de kans dat een meegebrachte Bijbel niet eens gebruikt kan worden.Tiberius schreef:Wat mij nog steeds verbaast, en waar ik nog geen antwoord op heb gekregen, is dat mensen hun vrienden wel uitnodigen voor een belijdenisdienst, maar geen Bijbel geven. Dat is toch wel merkwaardig. Bovendien is deze hele discussie dan opgelost.
Mijn dochter nam haar eigen Bijbeltje mee naar een dienst waarin haar vriendin belijdenis deed, maar ze had er niet veel aan.
Dus je geeft je vriend een Bijbel die bij jullie in de kerk gehanteerd wordt, vervolgens gaat hij naar een andere gemeente en komt er achter dat hij de Bijbel niet kan gebruiken.
Als er schaduw is, dan moet er ook licht zijn ~ Spurgeon
Re: Belijdenis
Kortom: voor elke vriend een eigen bijbelvertaling, begrijp ik?
Re: Belijdenis
Kom op, als niet exact dezelfde vertaling gebruikt wordt kun je nog steeds meelezen.Mara schreef:Nee. Met al die vertalingen tegenwoordig en de liedboeken bestaat de kans dat een meegebrachte Bijbel niet eens gebruikt kan worden.Tiberius schreef:Wat mij nog steeds verbaast, en waar ik nog geen antwoord op heb gekregen, is dat mensen hun vrienden wel uitnodigen voor een belijdenisdienst, maar geen Bijbel geven. Dat is toch wel merkwaardig. Bovendien is deze hele discussie dan opgelost.
Mijn dochter nam haar eigen Bijbeltje mee naar een dienst waarin haar vriendin belijdenis deed, maar ze had er niet veel aan.
Dus je geeft je vriend een Bijbel die bij jullie in de kerk gehanteerd wordt, vervolgens gaat hij naar een andere gemeente en komt er achter dat hij de Bijbel niet kan gebruiken.
Verder is een Bijbel weggeven misschien een beter idee.
"Then he isn't safe?" said Lucy.
"Safe?" said Mr. Beaver. "Don't you hear what Mrs. Beaver tells you? Who said anything about safe? "Course he isn't safe. But he's good. He's the King, I tell you."
"Safe?" said Mr. Beaver. "Don't you hear what Mrs. Beaver tells you? Who said anything about safe? "Course he isn't safe. But he's good. He's the King, I tell you."
Re: Belijdenis
Waarom meteen zo sarcastisch?Tiberius schreef:Kortom: voor elke vriend een eigen bijbelvertaling, begrijp ik?
Voor buitenstaanders is het onbegrijpelijk i.i.g., dat er verschillende vertalingen zijn en al even zoveel - of zelfs meer - liedboeken.
Probeer dat maar eens uit leggen.
Eigenlijk is het een aanklacht als een onkerkelijk iemand zijn bezoek zo serieus opgevat heeft en zelf een Bijbeltje heeft aangeschaft, waar hij niets aan had. Dat gebeurde bij ons nl.
Hij had in de winkel gezegd dat hij naar een CGK kerk ging en ze hadden hem een Bijbeltje aangesmeerd waar hij alleen in een linkse PKN iets aan heeft.
Als er schaduw is, dan moet er ook licht zijn ~ Spurgeon
Re: Belijdenis
Het gaat niet alleen om meelezen, dat begrijpt iedereen wel.parsifal schreef:Kom op, als niet exact dezelfde vertaling gebruikt wordt kun je nog steeds meelezen.Mara schreef:Nee. Met al die vertalingen tegenwoordig en de liedboeken bestaat de kans dat een meegebrachte Bijbel niet eens gebruikt kan worden.Tiberius schreef:Wat mij nog steeds verbaast, en waar ik nog geen antwoord op heb gekregen, is dat mensen hun vrienden wel uitnodigen voor een belijdenisdienst, maar geen Bijbel geven. Dat is toch wel merkwaardig. Bovendien is deze hele discussie dan opgelost.
Mijn dochter nam haar eigen Bijbeltje mee naar een dienst waarin haar vriendin belijdenis deed, maar ze had er niet veel aan.
Dus je geeft je vriend een Bijbel die bij jullie in de kerk gehanteerd wordt, vervolgens gaat hij naar een andere gemeente en komt er achter dat hij de Bijbel niet kan gebruiken.
Verder is een Bijbel weggeven misschien een beter idee.
Ik lees nog gewoon SV mee terwijl HSV vanaf de kansel gelezen wordt.
Het gaat om de te zingen Psalmen en liederen!
Als er schaduw is, dan moet er ook licht zijn ~ Spurgeon
Re: Belijdenis
Zeker geen grapje. Je gaat naar Gods huis om te luisteren naar Gods Woord, te zingen en te bidden. Daar hoort geen telefoon bij. Net zo min je het kan gebruiken bij je stille tijd. Overigens heb je de telefoon helemaal niet nodig in de eredienst. Je komt er om rust te vinden voor je ziel en leven. Niet om opgejaagd te worden door allemaal moderne fratsen. Dit zou wel eens een oorzaak kunnen zijn voor geestelijke dorheid en kerkverlating. Moderne snufjes houden bij God vandaan. Het lijkt zo onschuldig, maar in wezen brengt het schade toe aan je ziel.Orchidee schreef:Grapje toch zeker?
Uit/stilzetten lijkt me fatsoenlijk maar telefoon thuislaten?
Nee altijd handig dat de ds kan appen/bellen dat hij in de file staat bijv.
June 24. 2016 #HistoryDay #Brexit #NextNetherlands #Nexit #End-of-EU
Re: Belijdenis
Het lijkt mij geen goed voorbeeld voor niet-Christelijke gasten in de kerk om met je mobiel, tablet of laptop te gaan zitten. Je komt er voor Gods Woord, de genoemde moderne middelen brengen daar geen toegevoegde waarde bij. Ze doen eerder afbreuk door alle verleidingen die er op te vinden zijn. En is het nu echt teveel gevraagd om die moderne fratsen 3-5 uur weg te laten uit ons leven?parsifal schreef:Ik gebruik vaak mijn tablet om Bijbel te lezen (In mijn geval omdat ik naar Engelstalige kerkdienst ga en soms de Nederlandse tekst wil zien, dan werkt dit het makkelijkst). Dat is geen telefoon, maar het principe is hetzelfde.Leerling schreef:Ik mag aannemen dat de telefoon thuis blijft als we een eredienst bezoeken?parsifal schreef:Mee eens, ook kan bijna iedereen op het moment een bijbel op zijn telefoon laden. Al weet ik dat sommige mensen het irritant vinden dat anderen naar hun telefoon zitten te kijken tijdens de kerkdienst.ejvl schreef:Ik zou zeggen, leg genoeg bijbels in de kerk voor gasten. De koster of hulpkosters kunnen deze aan gasten geven. Heb je ook geen blaadje nodig.
Alhoewel ik daar zeker niet tegen ben.
Het punt is dat de discussie over niet-Christelijke gasten in de kerk ging. 99% van hen heeft een telefoon mee, die goed gebruikt kan worden om Bijbel te lezen (en zelfs gemakkelijk terwijl je off line bent). Er lijkt me niet echt een principieel verschil met een papieren bijbel.
June 24. 2016 #HistoryDay #Brexit #NextNetherlands #Nexit #End-of-EU
Re: Belijdenis
De toegevoegde waarde van de Bijbel op de telefoon of tablet is dat het makkelijker is om verschillende vertalingen te gebruiken (voor mensen voor wie de dienst niet in de eerste taal is of voor gasten voor wie de SV misscinen wat moeilijk is). Die moderne frats heeft gewoon dezelfde functie als het zakbijbeltje. Het maakt alleen minder geluid bij het bladeren (en ja er zijn mogelijk mensen die gaan zitten surfen).Leerling schreef:Het lijkt mij geen goed voorbeeld voor niet-Christelijke gasten in de kerk om met je mobiel, tablet of laptop te gaan zitten. Je komt er voor Gods Woord, de genoemde moderne middelen brengen daar geen toegevoegde waarde bij. Ze doen eerder afbreuk door alle verleidingen die er op te vinden zijn. En is het nu echt teveel gevraagd om die moderne fratsen 3-5 uur weg te laten uit ons leven?parsifal schreef:Ik gebruik vaak mijn tablet om Bijbel te lezen (In mijn geval omdat ik naar Engelstalige kerkdienst ga en soms de Nederlandse tekst wil zien, dan werkt dit het makkelijkst). Dat is geen telefoon, maar het principe is hetzelfde.Leerling schreef: Ik mag aannemen dat de telefoon thuis blijft als we een eredienst bezoeken?
Het punt is dat de discussie over niet-Christelijke gasten in de kerk ging. 99% van hen heeft een telefoon mee, die goed gebruikt kan worden om Bijbel te lezen (en zelfs gemakkelijk terwijl je off line bent). Er lijkt me niet echt een principieel verschil met een papieren bijbel.
"Then he isn't safe?" said Lucy.
"Safe?" said Mr. Beaver. "Don't you hear what Mrs. Beaver tells you? Who said anything about safe? "Course he isn't safe. But he's good. He's the King, I tell you."
"Safe?" said Mr. Beaver. "Don't you hear what Mrs. Beaver tells you? Who said anything about safe? "Course he isn't safe. But he's good. He's the King, I tell you."
Re: Belijdenis
Precies dat surfen moet je voorkomen, dus er ook geen aanleiding toegeven of de verleiding opzoeken. Dat is met alles zo, dus ook wat de moderne fratsen betreft.parsifal schreef:De toegevoegde waarde van de Bijbel op de telefoon of tablet is dat het makkelijker is om verschillende vertalingen te gebruiken (voor mensen voor wie de dienst niet in de eerste taal is of voor gasten voor wie de SV misscinen wat moeilijk is). Die moderne frats heeft gewoon dezelfde functie als het zakbijbeltje. Het maakt alleen minder geluid bij het bladeren (en ja er zijn mogelijk mensen die gaan zitten surfen).Leerling schreef:Het lijkt mij geen goed voorbeeld voor niet-Christelijke gasten in de kerk om met je mobiel, tablet of laptop te gaan zitten. Je komt er voor Gods Woord, de genoemde moderne middelen brengen daar geen toegevoegde waarde bij. Ze doen eerder afbreuk door alle verleidingen die er op te vinden zijn. En is het nu echt teveel gevraagd om die moderne fratsen 3-5 uur weg te laten uit ons leven?parsifal schreef:Ik gebruik vaak mijn tablet om Bijbel te lezen (In mijn geval omdat ik naar Engelstalige kerkdienst ga en soms de Nederlandse tekst wil zien, dan werkt dit het makkelijkst). Dat is geen telefoon, maar het principe is hetzelfde.Leerling schreef: Ik mag aannemen dat de telefoon thuis blijft als we een eredienst bezoeken?
Het punt is dat de discussie over niet-Christelijke gasten in de kerk ging. 99% van hen heeft een telefoon mee, die goed gebruikt kan worden om Bijbel te lezen (en zelfs gemakkelijk terwijl je off line bent). Er lijkt me niet echt een principieel verschil met een papieren bijbel.
Daarnaast vind ik je argument geen toegevoegde waarde. Je kan ook één vertaling gebruiken, die in de desbetreffende kerk gebruikt wordt. Na de dienst kun je met andere vertalingen, als daar behoefte aan is, commentatoren en evt. gemaakte aantekeningen (waar ik ook geen voorstander van ben, maar beter dan moderne fratsen in de kerk) de preek nagaan. Met gasten kun je na de dienst er over doorspreken. Dat lijkt mij een stuk beter en gezonder. Je komt namelijk niet in de kerk om alles wat de dominee na te gaan aan de hand van vertalingen, maar om te luisteren naar en stil te zijn voor God. Onderzoeken en tot jezelf inkeren is voor de week bestemt.
June 24. 2016 #HistoryDay #Brexit #NextNetherlands #Nexit #End-of-EU