Het werk is bedoeld voor ORGEL!!Hendrikus schreef:Een veel mooiere uitvoering van dezelfde Ciacona, op clavecimbel:
http://www.classicistranieri.com/mp3/20 ... ohnson.mp3
Niks geen gedoe met klavierwisselingen. Mooi getimed, fraai toucher.
Oude muziek
- Christiaan
- Berichten: 2057
- Lid geworden op: 01 sep 2006, 10:03
- Locatie: Zeeland
Bij het lezen van de bijbel zijn twee fouten mogelijk: men neemt alles letterlijk of met vergeestelijkt alles (Blaise Pascal)
Wij zijn bedelaars, dat is waar. (Dr. Maarten Luther)
Wij zijn bedelaars, dat is waar. (Dr. Maarten Luther)
O, heb je even gebeld met ome Diderik B?Christiaan schreef:Het werk is bedoeld voor ORGEL!!
Jij weet toch ook wel dat veel oude muziek gewoon voor toetsinstrument werd geschreven, waarbij aan de speler en z'n omstandigheden werd overgelaten of dat nou orgel, clavecimbel of clavichord werd. Jij weet toch ook wel dat van Bachs Passacaglia (nauw verwant aan de Ciaconna-vorm) en van de triosonates wordt vermoed dat ze eerder voor pedaalclavecimbel dan voor orgel zijn bedoeld? Jij weet toch ook wel dat organisten niet altijd in de kerk konden oefenen omdat er dan ook een of meer orgeltrappers mee moesten - en dat ze dus vaak thuis een clavecimbel of clavichord met pedaal hadden staan?
Slechts heel weinig composities dragen uitdrukkelijk het opschrift dat ze exclusief voor hetzij orgel, hetzij clavecimbel of clavichord zijn geschreven. Soms maakt de schrijfwijze iets duidelijk. Maar in het geval van deze Ciacona zie ik niet in wat er mis is met een mooie uitvoering op clavecimbel.
- Christiaan
- Berichten: 2057
- Lid geworden op: 01 sep 2006, 10:03
- Locatie: Zeeland
Dat is onzin!! Er is duidelijk scheiding tussen orgel en klavecimbel.Hendrikus schreef:O, heb je even gebeld met ome Diderik B?Christiaan schreef:Het werk is bedoeld voor ORGEL!!
Jij weet toch ook wel dat veel oude muziek gewoon voor toetsinstrument werd geschreven, waarbij aan de speler en z'n omstandigheden werd overgelaten of dat nou orgel, clavecimbel of clavichord werd. Jij weet toch ook wel dat van Bachs Passacaglia (nauw verwant aan de Ciaconna-vorm) en van de triosonates wordt vermoed dat ze eerder voor pedaalclavecimbel dan voor orgel zijn bedoeld? Jij weet toch ook wel dat organisten niet altijd in de kerk konden oefenen omdat er dan ook een of meer orgeltrappers mee moesten - en dat ze dus vaak thuis een clavecimbel of clavichord met pedaal hadden staan?
Slechts heel weinig composities dragen uitdrukkelijk het opschrift dat ze exclusief voor hetzij orgel, hetzij clavecimbel of clavichord zijn geschreven. Soms maakt de schrijfwijze iets duidelijk. Maar in het geval van deze Ciacona zie ik niet in wat er mis is met een mooie uitvoering op clavecimbel.
Bewijs maar eens dat het niet voor orgel bedoeld is, het klink op orgel veel beter.
Bij het lezen van de bijbel zijn twee fouten mogelijk: men neemt alles letterlijk of met vergeestelijkt alles (Blaise Pascal)
Wij zijn bedelaars, dat is waar. (Dr. Maarten Luther)
Wij zijn bedelaars, dat is waar. (Dr. Maarten Luther)
Bewijs maar eens dat er een duidelijke scheiding is.Christiaan schreef:Dat is onzin!! Er is duidelijk scheiding tussen orgel en klavecimbel.
Bewijs maar eens dat het niet voor orgel bedoeld is, het klink op orgel veel beter.
Bewijs maar eens dat het stuk wél voor orgel bedoeld is.
Dat het op orgel beter klinkt, is jouw MENING. Maar daarom is het nog geen FEIT, Christiaan.
En bovendien, wat ik zojuist schreef heb ik niet zelf autodidactisch uitgevogeld, maar dat lees je in elk standaardwerk over de muziek van de barok.
Bijzonder relevant in dit verband is bijvoorbeeld het hoofdstuk "Organ or Klavier - Instrumental Prescriptions in the Sources of Bach's Keyboard Works" door Robert L. Marshall, in "J.S. Bach as Organist - His Instruments, Music, and Performing Practice" edited by George Stauffer and Ernest May. Aanbevolen. Tenzij je je niét wilt openstellen voor de conclusies van mensen die er echt verstand van hebben, natuurlijk. Dan kun je zulke boeken maar beter niet lezen...
- Christiaan
- Berichten: 2057
- Lid geworden op: 01 sep 2006, 10:03
- Locatie: Zeeland
Hendrikus ze schrijven en zeggen zoveel. Dat jij dat zomaar allemaal geloofd.Hendrikus schreef:Bewijs maar eens dat er een duidelijke scheiding is.Christiaan schreef:Dat is onzin!! Er is duidelijk scheiding tussen orgel en klavecimbel.
Bewijs maar eens dat het niet voor orgel bedoeld is, het klink op orgel veel beter.
Bewijs maar eens dat het stuk wél voor orgel bedoeld is.
Dat het op orgel beter klinkt, is jouw MENING. Maar daarom is het nog geen FEIT, Christiaan.
En bovendien, wat ik zojuist schreef heb ik niet zelf autodidactisch uitgevogeld, maar dat lees je in elk standaardwerk over de muziek van de barok.
Bijzonder relevant in dit verband is bijvoorbeeld het hoofdstuk "Organ or Klavier - Instrumental Prescriptions in the Sources of Bach's Keyboard Works" door Robert L. Marshall, in "J.S. Bach as Organist - His Instruments, Music, and Performing Practice" edited by George Stauffer and Ernest May. Aanbevolen. Tenzij je je niét wilt openstellen voor de conclusies van mensen die er echt verstand van hebben, natuurlijk. Dan kun je zulke boeken maar beter niet lezen...
Bij het lezen van de bijbel zijn twee fouten mogelijk: men neemt alles letterlijk of met vergeestelijkt alles (Blaise Pascal)
Wij zijn bedelaars, dat is waar. (Dr. Maarten Luther)
Wij zijn bedelaars, dat is waar. (Dr. Maarten Luther)
Die Marshall was ik volgens mij ook al elders tegengekomen als het om oude muziek ging.
Zie ook hier: http://library.princeton.edu/libraries/ ... erbios.htm
Waarom zou je 'm niet de voordeel van de twijfel geven?
Zie ook hier: http://library.princeton.edu/libraries/ ... erbios.htm
Waarom zou je 'm niet de voordeel van de twijfel geven?
- Christiaan
- Berichten: 2057
- Lid geworden op: 01 sep 2006, 10:03
- Locatie: Zeeland
Ik begrijp dat je het tegen mij hebt of niet??wim schreef:Die Marshall was ik volgens mij ook al elders tegengekomen als het om oude muziek ging.
Zie ook hier: http://library.princeton.edu/libraries/ ... erbios.htm
Waarom zou je 'm niet de voordeel van de twijfel geven?
Bij het lezen van de bijbel zijn twee fouten mogelijk: men neemt alles letterlijk of met vergeestelijkt alles (Blaise Pascal)
Wij zijn bedelaars, dat is waar. (Dr. Maarten Luther)
Wij zijn bedelaars, dat is waar. (Dr. Maarten Luther)
Ja, jij twijfelt aan zijn kennis begrijp ik.Christiaan schreef:Ik begrijp dat je het tegen mij hebt of niet??wim schreef:Die Marshall was ik volgens mij ook al elders tegengekomen als het om oude muziek ging.
Zie ook hier: http://library.princeton.edu/libraries/ ... erbios.htm
Waarom zou je 'm niet de voordeel van de twijfel geven?
- Christiaan
- Berichten: 2057
- Lid geworden op: 01 sep 2006, 10:03
- Locatie: Zeeland
Ja en nee. Hij denkt altijd alles beter te weten dan ik. En laat hij dat maar denken. Ik ga mij er in ieder geval vandaag niet meer mee bezich houden.wim schreef:Ja, jij twijfelt aan zijn kennis begrijp ik.Christiaan schreef:Ik begrijp dat je het tegen mij hebt of niet??wim schreef:Die Marshall was ik volgens mij ook al elders tegengekomen als het om oude muziek ging.
Zie ook hier: http://library.princeton.edu/libraries/ ... erbios.htm
Waarom zou je 'm niet de voordeel van de twijfel geven?
Bij het lezen van de bijbel zijn twee fouten mogelijk: men neemt alles letterlijk of met vergeestelijkt alles (Blaise Pascal)
Wij zijn bedelaars, dat is waar. (Dr. Maarten Luther)
Wij zijn bedelaars, dat is waar. (Dr. Maarten Luther)
Ik geloof niet klakkeloos alles. Maar ik weet wel mijn plaats.Christiaan schreef:Hendrikus ze schrijven en zeggen zoveel. Dat jij dat zomaar allemaal geloofd.
Het artikel van Marshall dat ik aanhaalde, is bijvoorbeeld het resultaat van zeer grondig bronnenonderzoek. Die man weet er veel meer van dan ik. Dus neem ik zijn onderzoeksresultaten serieus. Hij heeft heet onderzocht, ik niet.
Jij geeft de indruk dat je alles wat niet in je kraam te pas komt terzijde legt als zijnde onzin. Zonder onderbouwing. Het is je inmiddels al vele malen en van vele zijden verteld: jouw manier van redeneren is "ik vind het zo - dus is het zo". Maar zo werkt het niet! Kennelijk heb je dat nog steeds niet door.
Ik begrijp dat jij daar last van hebt?Hendrikus schreef:Het orgel staat een halve toon te hoog: lastig als je een absoluut gehoor hebt.
Zou wat zijn: Chopin precies in de maat spelen.Chopin (heeft Jan Zwart dit stuk niet geciteerd in z'n Toccata over Psalm 146?)
Mooie timing, niet zo van "anders wordt de juffrouw kwaad".
Nou, die Marshall kan dat niet denken, want hij kent jou niet eens.Christiaan schreef:Ja en nee. Hij denkt altijd alles beter te weten dan ik. En laat hij dat maar denken. Ik ga mij er in ieder geval vandaag niet meer mee bezich houden.wim schreef:Ja, jij twijfelt aan zijn kennis begrijp ik.Christiaan schreef:Ik begrijp dat je het tegen mij hebt of niet??wim schreef:Die Marshall was ik volgens mij ook al elders tegengekomen als het om oude muziek ging.
Zie ook hier: http://library.princeton.edu/libraries/ ... erbios.htm
Waarom zou je 'm niet de voordeel van de twijfel geven?
- Christiaan
- Berichten: 2057
- Lid geworden op: 01 sep 2006, 10:03
- Locatie: Zeeland
Ik heb al eerder gezegd dat het niet zo is dat ik mijn visie nooit erzie maar er is wel heel wat voor nodig.Hendrikus schreef:Ik geloof niet klakkeloos alles. Maar ik weet wel mijn plaats.Christiaan schreef:Hendrikus ze schrijven en zeggen zoveel. Dat jij dat zomaar allemaal geloofd.
Het artikel van Marshall dat ik aanhaalde, is bijvoorbeeld het resultaat van zeer grondig bronnenonderzoek. Die man weet er veel meer van dan ik. Dus neem ik zijn onderzoeksresultaten serieus. Hij heeft heet onderzocht, ik niet.
Jij geeft de indruk dat je alles wat niet in je kraam te pas komt terzijde legt als zijnde onzin. Zonder onderbouwing. Het is je inmiddels al vele malen en van vele zijden verteld: jouw manier van redeneren is "ik vind het zo - dus is het zo". Maar zo werkt het niet! Kennelijk heb je dat nog steeds niet door.
Ga dan iets verder in op dat artikel. Mogelijk overtuig je mij als nog. :mrgreen: :mrgreen:
Bij het lezen van de bijbel zijn twee fouten mogelijk: men neemt alles letterlijk of met vergeestelijkt alles (Blaise Pascal)
Wij zijn bedelaars, dat is waar. (Dr. Maarten Luther)
Wij zijn bedelaars, dat is waar. (Dr. Maarten Luther)
Hendrikus ze schrijven en zeggen zoveel. (van Christiaan)
Daar kan ik heel ver in meekomen.
Want wat in het éne boek wordt gesteld, wordt in weer andere boeken bestreden.........ook in die weg is er het subjectieve waarnemingselement ingebakken.
Je kunt je dus feitelijk niet écht gronden op één of twee boeken uit één visie-richting. Om meer zuiverheid te krijgen zou je dan ook boeken moet lezen die een tegenovergestelde visie hebben, alles over één en hetzelfde onderwerp natuurlijk..........................
Daar kan ik heel ver in meekomen.
Want wat in het éne boek wordt gesteld, wordt in weer andere boeken bestreden.........ook in die weg is er het subjectieve waarnemingselement ingebakken.
Je kunt je dus feitelijk niet écht gronden op één of twee boeken uit één visie-richting. Om meer zuiverheid te krijgen zou je dan ook boeken moet lezen die een tegenovergestelde visie hebben, alles over één en hetzelfde onderwerp natuurlijk..........................