ND-artikel over psalmen én gezangen
Ik vind gezangen best mooi. Er zijn prachtige bij. M'n vrouw zingt in een koor en als ik dan veel gezangen hoor, geweldig mooi.
Maar niet in een kerkdienst. Voor de eredienst kunnen we alles in de psalmen vinden. En de kerken die met gezangen in de eredienst zijn begonnen, je weet niet waar ze eindigen, "het eind is zoek" zeg maar.
Maar niet in een kerkdienst. Voor de eredienst kunnen we alles in de psalmen vinden. En de kerken die met gezangen in de eredienst zijn begonnen, je weet niet waar ze eindigen, "het eind is zoek" zeg maar.
Inderdaad. Helaas moet ik dat constateren. Binnen GKV hebben we nu de Psalmenbundel met een aantal (41) gezangen. Een jaar of 5 geleden kwam er een gezangenbundel bij met een stuk of 480 stuks. Sinds een jaar hebben we weer 90 gezangen in een extra bundeltje gekregen, meer evangelische liederen. En nu gaan deputaten zich buigen over nóg eens 120 gezangen. Tja, waar eindigt dit.limosa schreef: En de kerken die met gezangen in de eredienst zijn begonnen, je weet niet waar ze eindigen, "het eind is zoek" zeg maar.
Ik ben bang voor een top-100 karakter van de gezangen, in plaats van de noodzaak van deze liederen.
In de psalmen zingen we van een bedekte Jezus.limosa schreef: Maar niet in een kerkdienst. Voor de eredienst kunnen we alles in de psalmen vinden.
Ik zie het nog steeds als een gemis, dat er niet openlijk over of van een Verlosser gezongen wordt.
We leven in een Nieuw-testamentische tijd, en we zingen oud-testamentisch. Raar toch?
Voglens mij ook typisch nederlands.
Helaas is de situatie momenteel, dat de gezangen-discussie bijvoorbaat stof doet opwaaien, en vraag ik me ook af of het wel verstandig is om er wat aan te veranderen. Maar daarmee blijf ik het raar vinden, dat ze daar niet eerder wat mee gedaan hebben.
Beetje late reactie, maar ik vind dit inderdaad ook. Voroal ook omdat we in de bijbel worden opgeroepen om ook nieuwe liederen voor God te zingen. Volgens mij zou David, als hij in deze tijd zou leven, er onmiddelijk een hoop nieuwe liederen bij gaan schrijven.
Het is inderdaad ontzettend vreemd dat we weglopen met allerlei geschreven werken van oudvaders, predikanten etc, maar wat we wel met boeken voor elkaar krijgen, met liederen niet schijnen te kunnen. Het is opmerkelijk, dat we zoveel geloofsbelijdenissen en uitleg van de bijbel op papier hebben kunnen zetten in de formulieren, ja zelfs zo goed dat er naar aanleiding daarvan wordt gepreekt, maar op het gebied van poezie / liederen hier blijkbaar niet toe in staat zijn
Vanwaar dit contrast?
Het is inderdaad ontzettend vreemd dat we weglopen met allerlei geschreven werken van oudvaders, predikanten etc, maar wat we wel met boeken voor elkaar krijgen, met liederen niet schijnen te kunnen. Het is opmerkelijk, dat we zoveel geloofsbelijdenissen en uitleg van de bijbel op papier hebben kunnen zetten in de formulieren, ja zelfs zo goed dat er naar aanleiding daarvan wordt gepreekt, maar op het gebied van poezie / liederen hier blijkbaar niet toe in staat zijn
Vanwaar dit contrast?
- Miscanthus
- Berichten: 5306
- Lid geworden op: 30 okt 2004, 14:38
- Locatie: Heuvelrug
Niet iedereen is muzikaal.... :roll:Marnix schreef:...dat we zoveel geloofsbelijdenissen en uitleg van de bijbel op papier hebben kunnen zetten in de formulieren, ja zelfs zo goed dat er naar aanleiding daarvan wordt gepreekt, maar op het gebied van poezie / liederen hier blijkbaar niet toe in staat zijn
Vanwaar dit contrast?
Da's waar, maar het is slechts één kant van de medaille. Marnix snijdt wel degelijk een onderwerp aan waarin de gereformeerde gezindte enorm "dubbel" bezig is.Miscanthus schreef: Niet iedereen is muzikaal.... :roll:
Men beperkt zich tijdens de kerkdiensten tot de psalmen, omdat die rechtstreeks uit de Bijbel afkomstig zijn.
[Daarbij stapt men dan gemakshalve maar even over het feit heen dat die psalmen vertaald èn berijmd zijn, en dat in die twee fases er van alles kan binnensluipen wat er niet in hoort...]
Maar als andere schriftgedeelten worden vertaald, berijmd en op muziek gezet, komen die er niet in.
Buiten de eredienst zingt men tamelijk kritiekloos van alles en nog wat, van Johan de Heer tot Opwekking, als het maar "gevoelig" is.
Het klassieke kerklied uit de schat der eeuwen krijgt veel minder belangstelling, hoewel daar inhoudelijk, poëtisch en muzikaal veel meer diepgang in zit dan in die meezingers. Kwaliteit telt blijkbaar niet.
Het komt voor dat predikanten hun organist suggesties aanreiken voor het spelen van toepasselijke gezangen voor en na de dienst. Het komt voor dat gemeenteleden boos kijken als de organist gewoon een psalm speelt en de kans onbenut laat om een "toepasselijk gezang" te spelen.
Maar het komt ook voor dat de organist een berisping krijgt omdat hij "Alle roem is uitgesloten" speelde na een dienst waarin de dominee dat gezang herhaaldelijk citeerde.
Kortom: het ontbreekt aan een heldere, eenduidige en consequente visie. Het ontbreekt ook aan kennis. Men gaat vooral op het gevoel af. En dat leidt al gauw tot rare toestanden...
Ja, je vindt de berijmde 10 geboden ook bij Datheen, zelfs al bij de nog oudere psalmberijming van Utenhove.bke schreef: Heeft iemand enig idee waar het 1e en 9e vers voor en na de berijmde 10 geboden (berijming van 1773) vandaan komen? Vooral het 9e vers wordt bij ons vaak gezongen (na de wetlezing) maar is volgens mij niet rechtstreeks uit de Bijbel afkomstig. Zaten deze versjes ook al in de berijming van Datheen?
Men heeft dus altijd al gezangen achter de psalmen toegevoegd. En dat daar niet alleen teksten bij zijn die rechtstreeks uit de Bijbel afkomstig zijn, is ook al vanaf het begin alzo geweest. Een van de oudste gezangen is bijvoorbeeld de Bedezang voor de predikatie. Nou, die staat echt niet in de Bijbel. "Och, of wij Uw geboon volbrachten" is gewoon een toevoeging van de berijmer, net als "die lieflijk zijn en harten treffen" in Psalm 147.
Nee, typen deden ze toen nog niet :
Maar 't zal ongetwijfeld zijn ingegeven door het gevoel van de berijmer. Sommigen zullen het wellicht inspiratie noemen. En soms is er ook nog wel een toepasselijke tekst te vinden waarop de dichter zich misschien heeft gebaseed.
Wie op die manier door het psalmboek heenkruipt, komt heel wat dichterlijke vrijheden tegen, stoplappen omdat er een lettergreepje moest worden gevuld, toevoegingen omdat er nog een hele regel over was, enzovoort.
Maar 't zal ongetwijfeld zijn ingegeven door het gevoel van de berijmer. Sommigen zullen het wellicht inspiratie noemen. En soms is er ook nog wel een toepasselijke tekst te vinden waarop de dichter zich misschien heeft gebaseed.
Wie op die manier door het psalmboek heenkruipt, komt heel wat dichterlijke vrijheden tegen, stoplappen omdat er een lettergreepje moest worden gevuld, toevoegingen omdat er nog een hele regel over was, enzovoort.
De vraag is: Is het onbijbels omdat het niet letterlijk in de bijbel staat? Dat lijkt me niet.... Blijkbaar mogen mensen ook de bijbelse boodschap uitleggen. Een preek is hier een duidelijk voorbeeld van... maar waarom kan zo'n bijbelse boodschap dan niet op muziek gezet worden? Tenminste, op een paar gezangen na in ieder geval niet.