Ja, die Jodocus kon er wat van.Marck schreef: Zoekt te zweven,
Zoekt te zweven... Net zoiets als dat Opperwezen, Oppermajesteit en Oppervoogd uit 1773.
Zoekt te zweven... Zijt dan nuchteren en waakt.
Ja, die Jodocus kon er wat van.Marck schreef: Zoekt te zweven,
Mooi hè.Hendrikus schreef:Ja, die Jodocus kon er wat van.Marck schreef: Zoekt te zweven,
Zoekt te zweven... Net zoiets als dat Opperwezen, Oppermajesteit en Oppervoogd uit 1773.
Zoekt te zweven... Zijt dan nuchteren en waakt.
Bevindelijk gezien wel.DDD schreef:Taalkundig is het niet bepaald fraai.
Nee. Zoekt te zweven vind ik echt een vreemd advies. Al snap ik wel wat Lodenstein wil zeggen.Marck schreef:Mooi hè.Hendrikus schreef:Ja, die Jodocus kon er wat van.Marck schreef: Zoekt te zweven,
Zoekt te zweven... Net zoiets als dat Opperwezen, Oppermajesteit en Oppervoogd uit 1773.
Zoekt te zweven... Zijt dan nuchteren en waakt.
Het is hem zelf goed gelukt in ieder geval.Hendrikus schreef:Ja, die Jodocus kon er wat van.Marck schreef: Zoekt te zweven,
Inderdaad. Het isoleren van "zoek te zweven", is van hetzelfde soort als het isoleren van "welzalig de man die niet wandelt", en dan te beweren dat de berijmers te veel met lichamelijke beweging bezig waren.Mannetje schreef:Misschien maar even doorlezen:
Zoekt te zweven,
Boven 't stof van druk en zorg;
Dan is het al wat minder zweverig.
Smaken verschillen...DDD schreef:Nee hoor. Als je zoekt te zweven boven het stof van druk en zorg is het nog steeds een rare uitdrukking. Er is ook niets bijbels aan, en het is ook nog niet eens mooi.
Kantt. bij Psalm 119:25 geeft wel een bijbelse grond aan deze uitdrukking hoor.DDD schreef:Nee hoor. Als je zoekt te zweven boven het stof van druk en zorg is het nog steeds een rare uitdrukking. Er is ook niets bijbels aan, en het is ook nog niet eens mooi.
Ik zie dat niet.Ad Anker schreef:Kantt. bij Psalm 119:25 geeft wel een bijbelse grond aan deze uitdrukking hoor.DDD schreef:Nee hoor. Als je zoekt te zweven boven het stof van druk en zorg is het nog steeds een rare uitdrukking. Er is ook niets bijbels aan, en het is ook nog niet eens mooi.
Ik heb de vaste grond gevondenMarck schreef:Zweeven in een ander vers:
Ey leer mijn ziele boven ’t stof,
Met arents vleugelen zweeven,
En hier tot heerlijkheid en lof,
Van uwe deugde leeven,
Zoo leer ik ’t werk,
Waar toe ik boven ’t zwerk,
Zal eeuwig zijn verheven.
Of:
My aangaande o mijn God,
Weest mijn zalig deel en lot,
Laat ik in en by u leeven,
Boven lugt en boven ’t zwerk,
Met de Hemel geeste zweeven,
In ’t gezigt van ’t hemel werk.