Ook dit getuigt van enorme naïviteit. Vertel een jong kind: kijk we hebben nog een hele grote familie in Amerika. Laten we mama daarom geen mama meer noemen, maar mum. Dat maakt het allemaal wat makkelijker. Resultaat: grote vragende ogen van het kind. Het kind heeft aan mama iets verbonden, namelijk de liefde, geborgenheid. Taal is veel meer dan slechts een aantal letters. Het vormt een onmisbare schakel met een andere werkelijkheid. Het geeft ons handen en voeten om dingen weer te geven.refo schreef:Eén ding is zeker: God is niet de eigen Naam van onze God. De vertaling van het woord Elohim in de Bijbel levert in een andere taal het woord Allah op. Net als wij vasthouden aan Heere in Gods (vertaalde) eigen Naam, zo houden moslims vast aan de onvertaalbare naam van hun God.
Als we dichter bij de Moslims kunnen komen door het over God te hebben in hun taal is dat zeker een studie waard. Want dat willen we toch? Moslims bekeren? Dan zullen we in zekere zin in hun huid moeten kruipen. De joden een jood worden en de grieken een griek.
Natuurlijk weet ik ook wel dat God in het Oude Testament zich openbaarde door 'El'. Waarschijnlijk is hier 'Elohiem' aan verwant. Opmerkelijk is wel dat God zich openbaarde als 'JHWH', Hiermee onderscheidde Hij zich van andere goden. Hij was de 'Ik ben, die Ik ben'.