refo schreef:Het is met zulke opmerkingen van Paulus altijd hetzelfde probleem: we weten niet over welke misstand hij sprak.
Nu na 2000 jaar gaan we de woorden verabsoluteren omdat het immers in de bijbel staat: oude vrouwen moeten jonge vrouwen lesgeven.
Het woord 'leren' is vermoedelijk bedoeld als 'tot voorbeeld zijn'.
De gemeenten toen waren wellicht nog erg gewend aan heidense gebruiken. Het ligt voor de hand dat Titus aan Paulus advies heeft gevraagd over hoe daarmee om te gaan.
Soms begrijp ik je niet zo goed, refo. Een paar posts geleden ageer je tegen exegetische boekjes, met een ironisch "de Bijbel is onbegrijpelijk".
Vervolgens schrijf je een inhoudelijke reactie en komt de aap uit de mouw. Opeens blijkt er tóch allerlei exegese nodig van buiten de tekst.
Want we moeten iets weten over de achtergrond van de brief, we mogen het in ieder geval niet letterlijk lezen (dat is "verabsoluteren"), je geeft een filologie van het woord 'leren' en we leren iets over de achtergrond van de gemeenten.
Nu is dat allemaal natuurlijk prima hoor. Maar je doet precies hetzelfde als alle exegetische boekjes. Het enige verschil is dat jij geen bron geeft voor je beweringen onder 'vermoedelijk' en 'wellicht'.