Taal

Gebruikersavatar
samanthi
Berichten: 7880
Lid geworden op: 16 jul 2009, 10:30
Locatie: rotterdam

Re: Taal

Bericht door samanthi »

Isala schreef:
samanthi schreef:Dossier coronavirus: 'Serious Request zamelt geld in voor ontlasten zorgpersoneel'
Geld voor nieuwe toiletten :)
:humhihi
O HEERE, wat is de mens, dat Gij hem kent? Het kind des mensen, dat Gij het acht?
Gebruikersavatar
Lilian1975
Berichten: 3040
Lid geworden op: 21 jun 2018, 20:12

Re: Taal

Bericht door Lilian1975 »

samanthi schreef:
Isala schreef:
samanthi schreef:Dossier coronavirus: 'Serious Request zamelt geld in voor ontlasten zorgpersoneel'
Geld voor nieuwe toiletten :)
:humhihi
Ik las eer sdt ontlasting...
Gebruikersavatar
samanthi
Berichten: 7880
Lid geworden op: 16 jul 2009, 10:30
Locatie: rotterdam

Re: Taal

Bericht door samanthi »

Lilian1975 schreef:
samanthi schreef:
Isala schreef:
samanthi schreef:Dossier coronavirus: 'Serious Request zamelt geld in voor ontlasten zorgpersoneel'
Geld voor nieuwe toiletten :)
:humhihi
Ik las eer sdt ontlasting...
:humhihi
O HEERE, wat is de mens, dat Gij hem kent? Het kind des mensen, dat Gij het acht?
-DIA-
Berichten: 32736
Lid geworden op: 03 okt 2008, 00:10

Re: Taal

Bericht door -DIA- »

'Hebban olla uogala nestas hagunnan hinase hic anda thu'
Duidelijk? Ik denk dat er weinig mensen zijn die dit begrijpen.

Maar goed, best wel dat mag dan wel interessant zijn voor taalonderzoekers. Ik wilde eigenlijk wat ander zeggen: Zouden wij onze taal niet als een Duits dialect moeten zien? Als we (vooral Duitse) dialectkaarten zien dan wordt daar het Nederlands niet zelden als een Duits dialect aangemerkt.
Onze taal ontwikkelde zich als cultuurtaal mede dank zij de Statenbijbel. Zo ging het Nederlands een geheel eigen leven leiden als cultuur- schrijf- en spreektaal.
In Duitsland zien we dergelijke ontwikkeling. Zeker tot de reformatie was er geen standaard Duitse taal. Ook hier heeft de Reformatie door de vertaling van de Bijbel in het Duits een belangrijke rol gespeeld in de vorming van het standaard-Duits. In feite is het Duits een samenklontering van het Hoogduits en Nederduits, ofwel Nedersaksisch. Veel (ons onbekende) naamvallen stammen uit het Hoogduits, terwijl het Nederduits andere naamvallen kende, die veel overeenkomsten kende met de Nederlandse dialecten in Oost-Nederland. Dat deze naamvallen nu verdwijnen heeft veel, zo niet alles van doen met het verdwijnen van de dialecten. Hierdoor ontstaat er een eigenlijk zelf gecreëerde taalbarrière aan onze oostgrens. Duitsers verduitsen, en aan de Nederlandse kant vernederlandst de taal. De Nedersaksische taal is nooit uitgegroeid tot een cultuur- en schrijftaal. Toch is het goed bezien, een geheel met de taal die in de aangrenzende gewesten van Nederland wordt gesproken. Dat was ook altijd de reden dat er niet een scherpe taalgrens in het oosten van ons land was. De grensbewoners spraken gewoon in hun dialect, en van een taalbarrière was dan ook geen sprake. Kort gezegd: Zien we dat door het vertalen van de Bijbel, zowel het Nederlands als het Duits als eenheidstaal is ontwikkeld?
© -DIA- Laatst actief: 00 xxx 24??
Zeeuw
Berichten: 11583
Lid geworden op: 19 sep 2018, 08:28

Re: Taal

Bericht door Zeeuw »

-DIA- schreef:'Hebban olla uogala nestas hagunnan hinase hic anda thu'
Duidelijk? Ik denk dat er weinig mensen zijn die dit begrijpen.
Ik denk dat er weinig op dit forum zijn die deze tekst niet kennen :D
-DIA-
Berichten: 32736
Lid geworden op: 03 okt 2008, 00:10

Re: Taal

Bericht door -DIA- »

Zeeuw schreef:
-DIA- schreef:'Hebban olla uogala nestas hagunnan hinase hic anda thu'
Duidelijk? Ik denk dat er weinig mensen zijn die dit begrijpen.
Ik denk dat er weinig op dit forum zijn die deze tekst niet kennen :D
Verstaan is wat anders dan begrijpen (en andersom)
© -DIA- Laatst actief: 00 xxx 24??
Zeeuw
Berichten: 11583
Lid geworden op: 19 sep 2018, 08:28

Re: Taal

Bericht door Zeeuw »

-DIA- schreef:
Zeeuw schreef:
-DIA- schreef:'Hebban olla uogala nestas hagunnan hinase hic anda thu'
Duidelijk? Ik denk dat er weinig mensen zijn die dit begrijpen.
Ik denk dat er weinig op dit forum zijn die deze tekst niet kennen :D
Verstaan is wat anders dan begrijpen (en andersom)
Jaja, deze tekst is vrij eenvoudig en verstaan is hier hetzelfde als begrijpen.
-DIA-
Berichten: 32736
Lid geworden op: 03 okt 2008, 00:10

Re: Taal

Bericht door -DIA- »

Zeeuw schreef:
-DIA- schreef:
Zeeuw schreef:
-DIA- schreef:'Hebban olla uogala nestas hagunnan hinase hic anda thu'
Duidelijk? Ik denk dat er weinig mensen zijn die dit begrijpen.
Ik denk dat er weinig op dit forum zijn die deze tekst niet kennen :D
Verstaan is wat anders dan begrijpen (en andersom)
Jaja, deze tekst is vrij eenvoudig en verstaan is hier hetzelfde als begrijpen.
Oké gij moogt gelijk hebben, maar begrijpt u mij als ik zeg:

Wiej bint meensen dee van komof eegelik Duuts zint? :)
© -DIA- Laatst actief: 00 xxx 24??
Zeeuw
Berichten: 11583
Lid geworden op: 19 sep 2018, 08:28

Re: Taal

Bericht door Zeeuw »

-DIA- schreef:
Oké gij moogt gelijk hebben, maar begrijpt u mij als ik zeg:

Wiej bint meensen dee van komof eegelik Duuts zint? :)
Oei, dat is wel stevig dialect :-). 'wij zijn mensen die eigenlijk van Duitse komaf zijn'?
-DIA-
Berichten: 32736
Lid geworden op: 03 okt 2008, 00:10

Re: Taal

Bericht door -DIA- »

Zeeuw schreef:
-DIA- schreef:
Oké gij moogt gelijk hebben, maar begrijpt u mij als ik zeg:

Wiej bint meensen dee van komof eegelik Duuts zint? :)
Oei, dat is wel stevig dialect :-). 'wij zijn mensen die eigenlijk van Duitse komaf zijn'?
Dan begrijpen we elkaar. Voor de duidelijkheid, het is niet het dialect waarmee ik opgegroeid ben, dat was verder landinwaarts, en daardoor meer verhollandst. :)
© -DIA- Laatst actief: 00 xxx 24??
Zeeuw
Berichten: 11583
Lid geworden op: 19 sep 2018, 08:28

Re: Taal

Bericht door Zeeuw »

-DIA- schreef:
Zeeuw schreef:
-DIA- schreef:
Oké gij moogt gelijk hebben, maar begrijpt u mij als ik zeg:

Wiej bint meensen dee van komof eegelik Duuts zint? :)
Oei, dat is wel stevig dialect :-). 'wij zijn mensen die eigenlijk van Duitse komaf zijn'?
Dan begrijpen we elkaar. Voor de duidelijkheid, het is niet het dialect waarmee ik opgegroeid ben, dat was verder landinwaarts, en daardoor meer verhollandst. :)
Ah. Hier is een belangrijke quote: 'mok ok èn' en 't ek al lang ka'
-DIA-
Berichten: 32736
Lid geworden op: 03 okt 2008, 00:10

Re: Taal

Bericht door -DIA- »

Zeeuw schreef:
-DIA- schreef:
Zeeuw schreef:
-DIA- schreef:
Oké gij moogt gelijk hebben, maar begrijpt u mij als ik zeg:

Wiej bint meensen dee van komof eegelik Duuts zint? :)
Oei, dat is wel stevig dialect :-). 'wij zijn mensen die eigenlijk van Duitse komaf zijn'?
Dan begrijpen we elkaar. Voor de duidelijkheid, het is niet het dialect waarmee ik opgegroeid ben, dat was verder landinwaarts, en daardoor meer verhollandst. :)
Ah. Hier is een belangrijke quote: 'mok ok èn' en 't ek al lang ka'
Hef oe va ok roepn in 'n moos? ;)
© -DIA- Laatst actief: 00 xxx 24??
Gebruikersavatar
samanthi
Berichten: 7880
Lid geworden op: 16 jul 2009, 10:30
Locatie: rotterdam

Re: Taal

Bericht door samanthi »

Die bin vas nie wis
O HEERE, wat is de mens, dat Gij hem kent? Het kind des mensen, dat Gij het acht?
Zeeuw
Berichten: 11583
Lid geworden op: 19 sep 2018, 08:28

Re: Taal

Bericht door Zeeuw »

samanthi schreef:Die bin vas nie wis
Bin jie noe hlad nie wiezder?
-DIA-
Berichten: 32736
Lid geworden op: 03 okt 2008, 00:10

Re: Taal

Bericht door -DIA- »

Zeeuw schreef:
samanthi schreef:Die bin vas nie wis
Bin jie noe hlad nie wiezder?
Ik meene dak wies zat bin, doar zal t neet aan lign. :)
© -DIA- Laatst actief: 00 xxx 24??
Plaats reactie