verhalen in boekje Stichting Zondagsrust

Gebruikersavatar
Unionist
Berichten: 5738
Lid geworden op: 22 mei 2004, 16:13

Bericht door Unionist »

Is dit stukje nou historisch of verzonnen?

indien historisch: hoe is de auteur zo goed op de hoogte van de details? (spijkerbroek, retourvlucht) Waarom heeft hij het meiske niet vermaand? Of heeft hij dat wel gedaan maar is te bescheiden om erover te schrijven?

indien verzonnen: waarom noemt de auteur een kerk en een richting bij naam? Neigt dat niet naar laster? Hij had de naam van die kerk toch in het midden kunnen laten onder het motto: wie de schoen past?

Hij vergat er overigens nog bij te vertellen dat het meisje vast op de ChristenUnie gestemd heeft de laatste keer. Dat zie je namelijk ook vaak bij dat soort types. En de televisie miste ik nog. En de Opwekkingsliederen. Enne... duurt een dienst in zo'n kerk echt twee uur?
David J
Berichten: 863
Lid geworden op: 21 jun 2004, 18:18

Bericht door David J »

Unionist schreef:Is dit stukje nou historisch of verzonnen?

indien historisch: hoe is de auteur zo goed op de hoogte van de details? (spijkerbroek, retourvlucht) Waarom heeft hij het meiske niet vermaand? Of heeft hij dat wel gedaan maar is te bescheiden om erover te schrijven?

indien verzonnen: waarom noemt de auteur een kerk en een richting bij naam? Neigt dat niet naar laster? Hij had de naam van die kerk toch in het midden kunnen laten onder het motto: wie de schoen past?

Hij vergat er overigens nog bij te vertellen dat het meisje vast op de ChristenUnie gestemd heeft de laatste keer. Dat zie je namelijk ook vaak bij dat soort types. En de televisie miste ik nog. En de Opwekkingsliederen. Enne... duurt een dienst in zo'n kerk echt twee uur?
En serieus: wie de zinsnede "ik loof eerlang u in een grote schaar" leest naar de huidige betekenis van 'schaar', kan toch moeilijk aan de conclusie ontkomen dat 1773 onbedoeld erg komisch kan werken...

Net overigens als het gezang "daar boven juicht een grote schaar" :lol:

En wat betekent 'eerlang' eigenlijk? Ik vat het altijd op als 'binnenkort' (eer lang), maar ik weet na 25 jaar 1773 zingen niet eens zeker of dat de juiste betekenis is.
Gebruikersavatar
refo
Berichten: 24663
Lid geworden op: 29 dec 2001, 11:45

Bericht door refo »

eerlang = binnenkort
dies = daarom
Gebruikersavatar
jvdg
Berichten: 12063
Lid geworden op: 12 okt 2006, 14:07

Bericht door jvdg »

[quote="David J
En serieus: wie de zinsnede "ik loof eerlang u in een grote schaar" leest naar de huidige betekenis van 'schaar', kan toch moeilijk aan de conclusie ontkomen dat 1773 onbedoeld erg komisch kan werken...

Net overigens als het gezang "daar boven juicht een grote schaar" :lol:

En wat betekent 'eerlang' eigenlijk? Ik vat het altijd op als 'binnenkort' (eer lang), maar ik weet na 25 jaar 1773 zingen niet eens zeker of dat de juiste betekenis is.[/quote]

Jij stuurt aan op een 2e psalmenoproer :lol:
Gebruikersavatar
Unionist
Berichten: 5738
Lid geworden op: 22 mei 2004, 16:13

Bericht door Unionist »

"dan klimt mijn bange ziel gereder"
David J
Berichten: 863
Lid geworden op: 21 jun 2004, 18:18

Bericht door David J »

Unionist schreef:"dan klimt mijn bange ziel gereder"
= meer gereed, dus makkelijker, sneller, met minder moeite.

Zullen we een quizje houden? :mrgreen: "Stiet zelf dit rot, dat mij benauwt en haat"
Gebruikersavatar
Tiberius
Administrator
Berichten: 34693
Lid geworden op: 12 jan 2006, 09:49
Locatie: Breda

Bericht door Tiberius »

David J schreef:Zullen we een quizje houden?
Laten we dat maar niet doen.

Mijn verzoek is om ofwel on-topic te gaan ofwel het topic te sluiten.
Het lijkt me niet goed om er een moppenrubriek over de 1773-psalmen van de maken. Daar zijn ze me te waardevol voor.
Gebruikersavatar
Josephus
Berichten: 2935
Lid geworden op: 04 dec 2006, 16:28
Locatie: Randstad

Bericht door Josephus »

J. Mastenbroek schreef:(...) bla bla bla (...)
Schandalig stuk. Op zijn minst is dit belediging dan wel smaad te noemen, als het al niet neigt naar laster. Ik weet niet van welk kerkverband deze "heer" lid is en ik ben de laatste die te pas en te onpas met censuur wil dreigen, maar ik vind dergelijk gedrag toch wel behoorlijk censurabel. Maar ja, tucht? Kom op zeg. We leven in 2007. :roll:
Gebruikersavatar
refo
Berichten: 24663
Lid geworden op: 29 dec 2001, 11:45

Bericht door refo »

Ik heb het nog niet gelezen en toch komt het me bekend voor. Is het geen column in de GezinsGids geweest?

En verder: een beetje voorzichtig met die zinnen. Ze zijn me ondanks alles toch dierbaar. Vooral één van de al genoemde zinnen.
David J
Berichten: 863
Lid geworden op: 21 jun 2004, 18:18

Bericht door David J »

Tiberius schreef:
David J schreef:Zullen we een quizje houden?
Laten we dat maar niet doen.

Mijn verzoek is om ofwel on-topic te gaan ofwel het topic te sluiten.
Het lijkt me niet goed om er een moppenrubriek over de 1773-psalmen van de maken. Daar zijn ze me te waardevol voor.
O, ze zijn mij ook waardevol. Maar dat neemt niet weg dat er veel zinsnedes in staan waarvan ik wel kan inzien waarom mensen ze niet snappen of erom moeten lachen. Het een sluit het ander toch niet uit?

Maar je hebt gelijk, er zijn misschien meer mensen die zich eraan zouden storen.
Gebruikersavatar
jvdg
Berichten: 12063
Lid geworden op: 12 okt 2006, 14:07

Bericht door jvdg »

David J schreef:
Tiberius schreef:
David J schreef:Zullen we een quizje houden?
Laten we dat maar niet doen.

Mijn verzoek is om ofwel on-topic te gaan ofwel het topic te sluiten.
Het lijkt me niet goed om er een moppenrubriek over de 1773-psalmen van de maken. Daar zijn ze me te waardevol voor.
O, ze zijn mij ook waardevol. Maar dat neemt niet weg dat er veel zinsnedes in staan waarvan ik wel kan inzien waarom mensen ze niet snappen of erom moeten lachen. Het een sluit het ander toch niet uit?

Maar je hebt gelijk, er zijn misschien meer mensen die zich eraan zouden storen.
Mensen die hierom moeten lachen danwel ermee spotten reken ik tot de oppervlakkigen en ze getuigen van weinig tot geen respect voor hen die de psalmen ex-1773 dierbaar zijn. Ze zijn echt niet zo "dom"dat ze de gebruikte terminologie niet begrijpen.
Gebruikersavatar
Mister
Administrator
Berichten: 11768
Lid geworden op: 25 jul 2005, 12:06

Bericht door Mister »

Josephus schreef:
J. Mastenbroek schreef:(...) bla bla bla (...)
Schandalig stuk. Op zijn minst is dit belediging dan wel smaad te noemen, als het al niet neigt naar laster. Ik weet niet van welk kerkverband deze "heer" lid is en ik ben de laatste die te pas en te onpas met censuur wil dreigen, maar ik vind dergelijk gedrag toch wel behoorlijk censurabel. Maar ja, tucht? Kom op zeg. We leven in 2007. :roll:
Voor zover mijn informatie reikt is deze heer lid der Gerformeerde Gemeente.
David J
Berichten: 863
Lid geworden op: 21 jun 2004, 18:18

Bericht door David J »

jvdg schreef:
David J schreef:
Tiberius schreef:
David J schreef:Zullen we een quizje houden?
Laten we dat maar niet doen.

Mijn verzoek is om ofwel on-topic te gaan ofwel het topic te sluiten.
Het lijkt me niet goed om er een moppenrubriek over de 1773-psalmen van de maken. Daar zijn ze me te waardevol voor.
O, ze zijn mij ook waardevol. Maar dat neemt niet weg dat er veel zinsnedes in staan waarvan ik wel kan inzien waarom mensen ze niet snappen of erom moeten lachen. Het een sluit het ander toch niet uit?

Maar je hebt gelijk, er zijn misschien meer mensen die zich eraan zouden storen.
Mensen die hierom moeten lachen danwel ermee spotten reken ik tot de oppervlakkigen en ze getuigen van weinig tot geen respect voor hen die de psalmen ex-1773 dierbaar zijn. Ze zijn echt niet zo "dom"dat ze de gebruikte terminologie niet begrijpen.
Dank je wel voor je mening. Ik heb overigens meerdere malen meegemaakt dat uit de wijze waarop psalmen worden voorgelezen of geciteerd blijkt dat bepaalde zinnen niet begrepen werden. En dan betreft het niet alleen 'leken', maar ook ouderlingen en predikanten.
Gebruikersavatar
Unionist
Berichten: 5738
Lid geworden op: 22 mei 2004, 16:13

Bericht door Unionist »

jvdg schreef:
David J schreef:
Tiberius schreef:
David J schreef:Zullen we een quizje houden?
Laten we dat maar niet doen.

Mijn verzoek is om ofwel on-topic te gaan ofwel het topic te sluiten.
Het lijkt me niet goed om er een moppenrubriek over de 1773-psalmen van de maken. Daar zijn ze me te waardevol voor.
O, ze zijn mij ook waardevol. Maar dat neemt niet weg dat er veel zinsnedes in staan waarvan ik wel kan inzien waarom mensen ze niet snappen of erom moeten lachen. Het een sluit het ander toch niet uit?

Maar je hebt gelijk, er zijn misschien meer mensen die zich eraan zouden storen.

Mensen die hierom moeten lachen danwel ermee spotten reken ik tot de oppervlakkigen en ze getuigen van weinig tot geen respect voor hen die de psalmen ex-1773 dierbaar zijn. Ze zijn echt niet zo "dom"dat ze de gebruikte terminologie niet begrijpen.
Kom op, niemand spot hier met de psalmen. Ik heb soms alleen het gevoel dat ik mezelf voor de gek houd als ik dingen zing waarvan ik geen flauw idee heb wat ik zing.

Mijn kinderen leren versjes op school en wij zingenze braaf mee. Maar zij hebben geen benul wat ze zingen.

Hoe oud was jij toen jij doorhad dat deze regels door hoorden te lopen:

"Leid mij in Uw waarheid leer <hele poos niks>
ijv'rig mij Uw wet betrachten"

?

Het heeft zeker tot mijn twintigste geduurd voor ik doohad dat "waarheid leer" niet de achttiende-eeuwse vorm was van "ware leer".

Sommige psalmen zijn mij ook dierbaar, maar dan vanwege de inhoud en niet de vorm. "een moede hinde" spreekt mij net zoveel aan als een "'hijgend hert".
Gebruikersavatar
Bert Mulder
Berichten: 9098
Lid geworden op: 28 aug 2006, 22:07
Locatie: Grace URC Leduc Alberta Canada
Contacteer:

Bericht door Bert Mulder »

Het hele jammere hiervan, de 'oude' psalmbundel is, dat men ze niet meer begrijpt. Is dat misschien omdat men zich er niet in verdiept. Is het misschien omdat misschien alleen zondags in de kerk het psalmboekje open gaat. En de taal van de psalmen is toch wel ongeveer de zelfde soort taal als de Statenvertaling, alleen iets moderner (ong. 150 jaar). Als men zich in de Bijbel verdiept, waar voor mij in het Nederlands de Statenvertaling toch noch steeds de meest getrouwe vertaling is (in het engels gebruik ik of de King James, of de Geneva Bijbel van 1599), en die ook bestudeerd, wat wij ook als christenen horen te doen, dan zal men de psalmen ook best kunnen begrijpen.

Het grote probleem is dat wij, als gereformeerden, toch steeds menen dat er 3 groepen mensen zijn, terwijl wij belijden dat er maar 2 zijn. Dengenen die toch min of meer trouw naar de kerk gaan, omdat het nou eenmaal zo moet, en zo af en toe eens zelf de Bijbel opendoen, en zo af en toe noch eens proberen te bidden, moeten zichzelf toch eens onderzoeken, of ze in het geloof zijn. En van hun geloof een werk maken. Niet dat dat eigen werk is. Maar de Bijbel vermaand ons toch:
werkt uws zelfs zaligheid met vreze en beven:

13 Want het is God, Die in u werkt beide het willen en het werken, naar Zijn welbehagen.
Dus er maar lijdzaam bij te zitten, "of het noch maar eens gebeuren mocht", dat mag niet. Dan ben je toch, ondanks alles, op de brede weg.

Dat alles maar tot de ere van Zijn Naam mocht geschieden.
Mijn enige troost is, dat ik niet mijn, maar Jezus Christus eigen ben, Die voor mijn zonden betaald heeft, en zo bewaart, dat alles tot mijn zaligheid dienen moet; waarom Hij mij ook door Zijn Heilige Geest van eeuwig leven verzekert, en Hem voortaan te leven van harte willig en bereid maakt.
Plaats reactie